Дата: 2021-05-22
Вопрос 61: Блиц. Три вопроса по 20 секунд обсуждения на каждый.
1. ДЕдре ГЕнтнер приводит модель мышиной стаи, в которой аналогом ЭТОГО служит количество мышей, пробегающих через определённое место. Обозначьте ЭТО.
2. Изобразите сердечко.
3. Дедре Гентнер приводит модель мышиной стаи, в которой аналогом ЭТОГО служит то, как сильно мыши давят друг на друга. Обозначьте ЭТО.
Ответ:
1. I;
2. ❤;
3. U.
Зачёт: 1) J, сила тока; 3) V, напряжение.
Комментарий: Гентнер объясняет закон Ома на мышках, находя аналоги силе тока и напряжению. Сопротивлению соответствует ширина ворот, через которые бежит стая.
Источник(и): Gentner, D., Gentner, D. R. «Flowing Waters or Teeming Crowds: Mental Models of Electricity»
Автор: Николай Коврижных (Киров)
Вопрос 62:
Ответ: «Матрица. Перезагрузка».
Зачёт: «Матрица 2».
Комментарий: можно заметить, что многие люди вокруг похожи друг на друга как две капли воды. Во втором фильме МОрфеус сражается с близнецами-альбиносами.
Источник(и):
1. https://screenrant.com/the-matrix-hidden-ten-details-fans-missed/
2. https://twitter.com/davechensky/status/1112503143491764224
Автор: Николай Коврижных (Киров)
Вопрос 63: Дуплет. Два вопроса по 30 секунд обсуждения на каждый.
1. Виктор ТОчинов пишет, что доктор ЛИвси из «Острова сокровищ» вряд ли был настоящим врачом, поскольку ни разу не использовал ЭТО. Какой писатель использовал ЭТО в заглавии романа конца XIX века?
2. Врач вспоминал, как из-за отсутствия аммиака пришлось смачивать ожог медузы интернациональным снадобьем. Назовите этого врача.
Ответ:
1. [Генрик] Сенкевич;
2. [Юрий] Сенкевич.
Зачёт: по фамилии.
Комментарий: доктор Ливси не употреблял латынь. Генрих Сенкевич сделал латинскую фразу «Quo vadis» заглавием романа. Юрий Сенкевич вспоминал, что посреди океана можно было добыть аммиак только одним способом, и что в этом участвовал весь экипаж папирусной лодки.
Источник(и):
1. https://books.google.ru/books?id=iSp7AwAAQBAJ&pg=PT41
2. Ю.Сенкевич, «На „Ра« через Атлантику»
Автор: Николай Коврижных (Киров)
Вопрос 64: Говоря о федеративном устройстве, Дэниэл Родригез назвал США ТАКИМ монстром. Кого ТАКИМИ назвал Гесиод?
Ответ: гекатонхейров.
Зачёт: по упоминанию братьев Эгеона/Бриарея, Котта или Гиесса без неверных уточнений.
Комментарий: федеративное устройство подразумевает относительную самостоятельность всех 50 штатов, поэтому Родригез называет США пятидесятиголовым монстром. По Гесиоду, у сторуких гекатонхейров всё как у людей: на каждую пару рук приходится одна голова.
Источник(и):
1. Daniel B. Rodriguez, State Constitutional Theory and Its Prospects
2. Гесиод, «Теогония»
Автор: Николай Коврижных (Киров)
Вопрос 65: Развязка на пересечении 25-й и 225-й автомагистралей в одном из штатов США получила прозвище не только из-за своей загруженности. Напишите это прозвище из двух английских слов.
Ответ: «full house».
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: в общей сложности три двойки и две пятёрки, как в покерной комбинации.
Источник(и): https://www.mesalek.com/colo/icnames.html
Автор: Николай Коврижных (Киров)
Вопрос 66: Дуплет. Два вопроса по 30 секунд обсуждения на каждый.
1. Плотина ВайОнт, построенная на склоне Монте-Ток, проработала всего несколько лет. Прозвище Монте-Ток — «ТАКАЯ гора». Какая?
2. Тяжеловес Примо КарнЕра носил прозвище «ходячая ОНА». Назовите ЕЁ.
Ответ:
1. ходячая;
2. гора.
Зачёт: 1) двигающаяся, шагающая.
Комментарий: прозвище, которым местные жители называли Монте-Ток, намекало на частые землетрясения и оползни. Один из них привёл к тому, что вода хлынула через плотину и погубила две тысячи человек. Примо Карнера получил такое же прозвище за внушительный рост.
Источник(и):
1. https://en.wikipedia.org/wiki/Monte_Toc
2. https://it.wikipedia.org/wiki/Primo_Carnera
Автор: Николай Коврижных (Киров)
Вопрос 67:
Ответ: (Пётр) Семёнов-Тян-Шанский.
Зачёт: Тян-Шанский, с небольшими ошибками.
Комментарий: достоверно неизвестно, почему китайцы называли доспехи горными («шаньвэнькай»). Вероятно, его делали, сцепляя друг с другом кусочки в виде иероглифа 山 («шань») — «гора», напоминающего нашу букву Ш. После путешествия в «небесные горы» Тянь-Шаня Пётр Семёнов получил официальную прибавку к фамилии.
Источник(и):
1. https://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_armour#Mountain_pattern_armour
2. https://zh.wikipedia.org/wiki/彼得·彼得罗维奇·谢苗诺夫-天山斯基
Автор: Николай Коврижных (Киров)
Вопрос 68:
Ответ: даосизма.
Зачёт: дао.
Комментарий: «Дао, выраженное словами, не есть дао. Имя, которое может быть названо, не есть постоянное имя», — первые строки «Дао дэ-дзин». Похожие мысли Тютчев высказал за полвека до первого перевода трактата на русский язык. За это Борис Гребенщиков назвал его одним из первых наших даосов. Ода и дао — анаграммы.
Источник(и):
1. Ю.Тынянов, «Вопрос о Тютчеве»
2. https://lenta.ru/conf/bg/
Автор: Николай Коврижных (Киров)
Вопрос 69: Андрей Курбский писал, что ОН помог нейтрализовать колдовство местных чародеев, с которым столкнулись русские войска при осаде Казани. Напишите ЕГО эпитет, в котором есть «вот».
Ответ: «Животворящий».
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: казанские колдуны насылали непогоду на войско Ивана Грозного. Для противодействия был привезён хранившийся в Москве кусок Креста Господня, и после церковной службы с артефактом колдовство развеялось. Как вы знаете из фильма «Иван Васильевич меняет профессию», это не единственный случай, когда он помог царю в борьбе со злыми чарами. Вот, что Крест Животворящий делает!
Источник(и): https://www.volart.com.ua/art/kovel/tkt3.htm
Автор: Николай Коврижных (Киров)
Вопрос 70: В «АнАбасисе» Ксенофонт с тревогой описывал настроения своих солдат в далёкой МИдии. Ксенофонт сравнил прекрасных мидиянок с НИМ. Назовите ЕГО.
Ответ: лотос.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: «АнАбасис» посвящён возвращению из далёкого похода. Отзываясь о местных красавицах, Ксенофонт побоялся оказаться на месте Одиссея, ведь те его спутники, кто
«… лишь только
Сладко-медвЯного лотоса каждый отведал, мгновенно
Всё позабыл и, утратив желанье назад возвратиться,
Вдруг захотел в стороне лотофагов остаться, чтоб вкусный
Лотос сбирать, навсегда от своей отказавшись отчизны».
К счастью, любовь к Элладе оказалась сильнее любви к мидиянкам.
Источник(и): Ксенофонт, «Анабасис»
Автор: Николай Коврижных (Киров)
Вопрос 71: Дуплет. Два вопроса по 30 секунд обсуждения на каждый.
Ответ:
1. [Чарльз] Ксавьер;
2. «Отряд самоубийц».
Зачёт:
1. Профессор Х;
2. «Suicide squad».
Комментарий: Стэн Ли признавался, что лысый из Марвел появился под впечатлением от лысого из «Великолепной семёрки»: и тот, и другой набирают команду для борьбы с преступниками. Режиссёр грядущего «Отряда самоубийц» отдал дань уважения классическому боевику с похожей фабулой: и там, и там опасную миссию поручают команде бывших арестантов. Немного тривии: Чарльз Бронсон был единственным общим участником «Семёрки» и «Дюжины».
Источник(и):
1. https://books.google.ru/books?id=zLmB3GprtboC&pg=PT170
2. https://www.slashfilm.com/the-suicide-squad-poster-dirty-dozen/
Автор: Николай Коврижных (Киров)
Вопрос 72: Внимание, слово «ИКС» заменяет другое слово. Герой романа Брэндта ЛЕгга «Последний библиотекарь» носит имя «ИКС». Кто получил русский ИКС в 2008 году?
Ответ: «Библиотекарь».
Зачёт: [Михаил] Елизаров.
Комментарий: герой романа, Букер Липтон, носит «книжное» имя. В наших краях известен роман Михаила Елизарова под названием «Библиотекарь» — известен хотя бы тем, что получил премию «Русский Букер».
Источник(и):
1. B.Legg, «The Last Librarian»
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Русский_Букер
Автор: Николай Коврижных (Киров)
Вопрос 73: В стихотворении Анатолия ВелЮгина рифмуются ОБЕЩАНЬЯ и рубин. Какие два слова мы заменили словом «обещанья»?
Ответ: «костры рябин».
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: рифма в том числе и визуальная:
«Дзе шуміць пад ветрамі Урал
На вяршынях кастрамі рабiн,
Нібы долю сваю, каля скал
Рудакопы шукалі рубін».
Словом «обещанья» мы заменили костры рябин. Что те, что другие горят в песне про третье сентября.
Источник(и): К.Крапива, «Тлумачальны слоўнік беларускай мовы», статья «Рубiн»
Автор: Николай Коврижных (Киров)
Вопрос 74: Внимание, слова «ОНА» и «НЕОНА» заменяют другие слова.
«Эпитафия автору малой прозы» Марселло ГОббо состоит из НЕЁ. Какая героиня русской прозы — НЕОНА?
Ответ: Неточка Незванова.
Зачёт: по имени или фамилии.
Комментарий: Марселло Гоббо и сам является автором малой прозы, поэтому эпитафия состоит из одной лишь точки.
Источник(и):
1. M.Gobbo, «Mini»
2. Ф.Достоевский, «Неточка Незванова»
Автор: Николай Коврижных (Киров)
Вопрос 75: [Ведущему: «На одном дыхании» нужно выделить голосом так, чтобы было понятно, что это название фильма, а не обстоятельство]
В документальном фильме «На одном дыхании» рассказывают, что на балу в НЁМ танцуют триста пар. ОН заканчивается фразой «и плыть нам вечно, и жить нам вечно». Назовите ЕГО.
Ответ: «Русский ковчег».
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: пассажиры «Русского ковчега» танцуют парами. Фильм Александра СокУрова снят одним дублем, что и обыграно в названии фильма о его съёмках.
Источник(и): https://youtu.be/ORMTAKh4NHI?t=2104
Автор: Николай Коврижных (Киров)