Дата: 2014-11-28
Вопрос 1: Если верить Александру ГУзману, ОН наводил на американцев такой страх, что даже при звуках ЕГО имени все выпрыгивали из окон. Напишите это имя.
Ответ: ДжерОнимо.
Зачёт: ГуяхлЕ, ГоятлАй.
Комментарий: Гузман так объясняет происхождение боевого клича американских десантников. Джеронимо — знаменитый вождь апачей, долгое время успешно сражавшийся с американскими войсками.
Источник(и):
1. Й. Бэнкс. Воронья дорога. http://www.flibusta.net/b/99761/read
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Джеронимо
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 2: В Android-приложение [андрОид-приложение] под названием "ТАКОЙ ИКС" входят фонарик, секундомер, уровень, компас, лупа и многое другое, а вот сам ИКС по понятным причинам не входит. Что мы заменили ТАКИМ ИКСОМ?
Ответ: Швейцарский армейский нож.
Зачёт: Швейцарский нож, армейский нож.
Комментарий: Название приложению было дано из-за его многофункциональности. При этом сам нож, естественно, в приложении отсутствует.
Источник(и): http://www.3dnews.ru/software/646335
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 3: ЕГО разрешается сдвигать набок во время танцев и при игре на барабане. Исторически ОН появился из-за отсутствия карманов... Где?
Ответ: На килте.
Зачёт: По слову "килт" или "кильт".
Комментарий: ОН — это спОрран, часть национального шотландского костюма, представляющая собой поясную сумку на ремне килта. Поскольку сам килт карманов не имеет, то в спорран кладут всё, что можно положить в карман. Обычно спорран носят строго спереди, однако для удобства барабанщикам и танцорам разрешается сдвигать его набок.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Спорран
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 4: Креативный директор новосибирского крематория регулярно устраивал ознакомительные экскурсии, концерты и представления. В итоге среди местных жителей родилась шутка, согласно которой в крематорий надо ездить для того, чтобы СДЕЛАТЬ ЭТО. Какое слово мы заменили словами "СДЕЛАТЬ ЭТО"?
Ответ: Развеяться.
Комментарий: Шутка обыгрывает два значения слова "развеяться", одно из которых имеет к крематорию непосредственное отношение.
Источник(и): http://snorapp.livejournal.com/1404057.html?thread=5599129#t5599129
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 5: В романе Йэна Бэнкса рассказывается, как члены лондонской общины зороастрийцев за богохульство забросали бутылками с горючей смесью здание, в котором располагалась ОНА. Напряженные отношения с НЕЙ были и у Фредди Меркьюри. Назовите ЕЕ точно.
Ответ: Редакция газеты "Sun".
Зачёт: Редакция "Sun", газета "Sun", редакция "The Sun", газета "The Sun".
Комментарий: Зороастрийцы — не только огне-, но и солнцепоклонники, поэтому "Солнце" в качестве названия бульварного таблоида казалось им богохульством. Известный зороастриец Фредди Меркьюри также имел проблемы с газетой "Сан", потому что та часто печатала про него всякие гадости.
Источник(и):
1. Й. Бэнкс. Воронья дорога. http://www.flibusta.net/b/99761/read
2. http://www.fakty.ua/139421-freddi-merkyuri-u-menya-lyubovnikov-bolshe-chem-u-elizabet-tejlor-prichem-oboego-pola-ya-budto-pozhirayu-lyudej
3. http://www.erectrofon.gay.ru/artists/mercury/text4.htm
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 6:
Перед вами цитаты из ЕГО произведений. Назовите ЕГО.
Ответ: [Исаак Эммануилович] Бабель.
Комментарий: На раздаточном материале, которому мы постарались придать форму башни, приведены цитаты, представляющие собой смешение языков — русского, французского, немецкого, иврита. Подобное смешение было присуще творчеству Исаака Бабеля, что неудивительно, так как фамилия "Бабель" переводится как Вавилон.
Источник(и): И. Бабель. Одесские рассказы. http://www.flibusta.net/b/261637/read
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 7: Во время путешествия на Ближний Восток Герман Мелвилл писал, что форма минаретов, возможно, была позаимствована у ИКСОВ, а чередование минаретов с ИКСАМИ подчеркивает контраст между жизнью и смертью. ИКСЫ использовались, в том числе, при изготовлении саркофагов. Какое слово мы заменили ИКСАМИ?
Ответ: Кипарисы.
Комментарий: Кипарис — традиционное кладбищенское дерево в южных регионах, а кроме того, оно использовалось и в изготовлении гробов. Крона кипариса имеет пирамидальную форму, похожую на форму минаретов.
Источник(и):
1. Г. Мелвилл. Дневник путешествия в Европу и Левант.
http://www.flibusta.net/b/192487/read
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кипарис
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 8: Герой Харуки Мураками разыскивает пинбольный автомат определенной марки, которая в свое время попала в Японию в очень ограниченном количестве и с тех пор навлекала на владельцев многочисленные неприятности. В романе эта марка сравнивается с редкой островной птицей. Назовите эту птицу двумя словами.
Ответ: Мальтийский сокол.
Комментарий: "Мальтийский сокол" — редчайшая золотая статуэтка, за которой охотятся герои романа Дэшилла Хэммета и которая приносит хозяевам одни несчастья.
Источник(и):
1. Х. Мураками. Пинбол-1973.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мальтийский_сокол_(роман)
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 9: Поэт и коммунист Андре Бретон старался всячески поддерживать находившегося в эмиграции пожилого Льва Троцкого. Свое почтительное отношение к Троцкому он называл двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву, даже несмотря на то, что сам Бретон был мужчиной. Напишите эти слова.
Ответ: Комплекс Корделии.
Комментарий: Пожилой Троцкий, некогда фактический правитель своей страны, а ныне эмигрант-изгнанник, напоминал короля Лира. Свое желание поддержать Троцкого Бретон психологически обосновывал выдуманным им комплексом Корделии (по имени верной дочери короля Лира), даже несмотря на то, что сам Бретон был мужчиной, а не женщиной.
Источник(и):
1. http://www.rulit.net/books/trockij-izgnannyj-prorok-1929-1940-read-211356-204.html
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Король_Лир
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 10: В модели под названием "когнитивный ум", предложенной Дэниэлом Деннетом, множество идей и ментальных процессов поочередно захватывают контроль над сознанием, при этом подобный контроль воспринимается как одержимость идеей. В одном из слов вопроса мы пропустили почти все буквы. Напишите это слово в исходном виде.
Ответ: ПандемОниум.
Комментарий: Эти идеи и ментальные процессы Деннет называет "демонами". Сама концепция носит название "когнитивного пандемониума". Пандемониум — в мифологии сборище злых духов — можно перевести как "все демоны". Выражение "почти все буквы" может послужить подсказкой, как и слово "одержимость".
Источник(и):
1. http://www.kolotov.com/pdf/kolotov2010e.pdf
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пандемоний
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 11: Внимание, в этом вопросе словосочетание "ГЛОКИЕ КУЗДРЫ" является
заменой.
Исследователь человеческой ауры Том ЧАлко утверждает, что ГЛОКИЕ
КУЗДРЫ успокаивают. Роман ЯкобсОн считал, что КУЗДРЫ вполне могут быть
ГЛОКИМИ, и в подтверждение упоминал "тоскУ". С 1957 года известно, что
ГЛОКИЕ КУЗДРЫ... Что именно делают?
Ответ: [Яростно] спят.
Комментарий: "Colorless green ideas sleep furiously" [кОлорлесс грин айдИаз слип фУриэсли] — "бесцветные зеленые идеи яростно спят" — фраза, придуманная лингвистом Наумом ХОмским, построенная по всем правилам английской грамматики, однако, по мнению Хомского, не имеющая никакого смысла. Возражая Хомскому, Роман Якобсон говорил, что мысли вполне могут быть зелеными, в подтверждение своих слов приводя русский фразеологизм про зеленую тоску. Исследователь ауры Том Чалко предлагает своим последователям думать зеленые мысли, так как зеленый цвет успокаивает. Замена отсылает к известной фразе, выдуманной академиком Щербой и обладающей некоторыми общими свойствами с фразой Хомского.
Источник(и):
1. http://biomagic.narod.ru/Aura_perevod/perevod3.htm
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Colorless_green_ideas_sleep_furiously
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 12: Герой Стива Айлетта обнаружил в казино специальную комнату, из которой можно было тайно управлять рулеткой. Какой топоним упоминается в эпизоде, рассказывающем об этом?
Ответ: Изумрудный город.
Зачёт: [Страна] Оз.
Комментарий: Волшебник Изумрудного города тоже прятался в укромном месте, управляя всякими страшилищами, разговаривающими вместо него.
Источник(и): С. Айлетт. Поворот колеса. http://www.flibusta.net/b/250002/read
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 13:
Ответ: Муха-цокотуха.
Комментарий: Название вида Mucha tzokotucha было дано в честь героини Чуковского и представляет собой кальку с русского языка.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Mucha_tzokotucha
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Вопрос 14: Несколько десятков отверстий, выходящих на тротуар набережной хорватского города ЗАдар, — это элементы сооружения под названием "морской ОН". Назовите ЕГО.
Ответ: ОргАн.
Комментарий: Отверстия продолжаются полыми трубами, расположенными под ступенями набережной. Движение морской воды выталкивает воздух через трубы, вызывая диковинные сочетания звуков различной силы и протяженности. Принцип звукоизвлечения напоминает принцип работы органа.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Морской_орган
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)