Дата: 2007-01-01
Вопрос 1: В повести М.Н. Загоскина "Тоска по родине" есть слова: "И село-то знатное, избы всё белые...". В.Г. Короленко в "Истории моего современника" упоминает, наоборот, "избу черную". Наличием какой детали черная и белая избы различались?
Вопрос 2: Чечевица — род однолетних травянистых растений семейства бобовых. Плод — боб, содержащий по два уплощенных двояковыгнутых семени. Именно из-за характерной формы семени латинским названием чечевицы стали называть другой предмет. Так какому предмету дала название чечевица?
Ответ: Линза.
Комментарий: На латыни "чечевица" — lens. В переводе с английского lens — линза. Семя чечевицы напоминает двояковыпуклую линзу.
Источник(и):
1. http://www.oval.ru/enc/82397.html
2. http://www.ss08.mnogosmenka.ru/ss080436/ss080437.htm
Автор: Павел Березовский (Рига)
Вопрос 3:
Перед вами рекламный плакат российского оператора мобильной связи
"Билайн". Данная реклама, которая вряд ли была бы актуальна для
латвийских городов, сообщает об очередных достижениях "Билайна" и о том,
что теперь его абоненты могут общаться между собой даже ТАМ. Где именно,
если в Москве ЭТО появилось в 1935 году?
Ответ: В метро.
Комментарий: Слоган звучит так: "Общайтесь на разных ветках!". В Латвии метро нет ни в одном из городов, а в Москве подземка появилась в 1935 году.
Источник(и):
1. http://www.umity.ru/?rubric=2&id=1521
2. http://www.mosmetro.ru/pages/page_0.php?id_page=71
Автор: Владислав Плисс (Рига)
Вопрос 4: [Ведущему: выделить голосом слово "книга".]
Если вам покажут ЕЕ, то вы можете и оскорбиться. Однако если вам
предложат ЕЕ, то, возможно, вы и не откажетесь. Увидеть ЕЕ во сне —
благоприятный знак, сулящий материальное благополучие, взаимопонимание в
семье и крепкое здоровье. А книга современного писателя Андрея Педя
называется "ОНА изысканий". Назовите ЕЕ.
Ответ: Фига.
Источник(и):
1. http://www.my-dreams.ru/dreams/ovoshhi-i-frukty/inzhir.html
2. http://www.knigirossii.ru/?menu=show_book&book=1290983
Автор: Сергей Климов (Рига)
Вопрос 5: Внимание, в вопросе есть замены.
Во время трансляции бильярдного турнира по "Евроспорту" комментатор
резонно заметил, что бильярдист во время своего удара не совсем верно
оценил ОТДАЧУ битка. Согласно Ожегову, СТАВКОЙ в карточных играх
называют карты игрока, покрытые старшей картой или козырем партнера. А
российский Деловой реестр пишет, что российские бизнесмены в последнее
время стали предпочитать СТАВКАМ ОТДАЧИ. Ответьте в правильном порядке,
что мы заменили в вопросе словами "СТАВКА" и "ОТДАЧА".
Ответ: Взятка, откат.
Комментарий: Согласно бильярдной терминологии, откат — естественное качение битка назад за счет остаточного нижнего вращения после соударения с прицельным шаром при выполнении оттяжки. Бизнесмены же стали предпочитать взяткам откаты.
Источник(и):
1. http://www.rosdr.ru/?p=bulletin&first=63&quant=&id=645
2. http://www.bestbilliard.ru/aboutbill/encikl.html
Автор: Дмитрий Бочаров (Рига)
Вопрос 6: Это слово словарь Ожегова определяет как "вид средневековой повествовательной литературы". Омонимом этого слова в форме множественного числа можно назвать некую группу больных. Назовите это слово.
Ответ: Хроники.
Комментарий: "Хрониками" врачи иногда называют хронических больных.
Источник(и):
1. http://www.x-libri.ru/elib/sherb000/00000030.htm
2. http://www.feldsher.ru/newsprint-236.html
Автор: Дмитрий Бочаров (Рига)
Вопрос 7: Представьте себе следующую картину: чуть более дюжины серебряных звезд, расположенных по кругу на однотонном синем фоне. Представили? Считается, что первый вариант того, где можно было увидеть эти звезды, изготовила Элизабет Росс. Что же она изготовила?
Ответ: Флаг США. Незачет: Флаг.
Комментарий:
Первый вариант первого флага США сшила вдова Элизабет Росс. 13
серебряных звезд, образующих круг, находились, конечно же, в верхнем
левом углу флага. В вопросе намеренно содержится аллюзия на флаг ЕС, но
на флаге ЕС звезды — золотые. Эмблема "Парамаунт пикчерс" также не
подходит: там и звезд — 22, и фон неоднородный.
Источник(и): http://www.excurs.ru/flags/Usa_flag.htm
Автор: Дмитрий Бочаров (Рига)
Вопрос 8: [Ведущему: очень важно не ошибиться в ударениях! КристалИнский и
ХрусталИнский!]
В конце 80-х годов XIX века свет увидело издание "Витязя в тигровой
шкуре" на русском, французском, немецком, грузинском и армянском языках.
По одной из версий, переводчик, прокомментировавший издание, был
НЕЗАКОННОРОЖДЁННЫМ, а отцом переводчика был некто КристалИнский или
ХрусталИнский. Историк Вильям Похлебкин считает, что данное издание
поэмы попало в руки некому человеку, предопределив тем самым многое в
его дальнейшей жизни. Назовите фамилию этого человека.
Ответ: Джугашвили.
Зачёт: Сталин (т.к. данный псевдоним, по существу, стал фамилией, так же как Троцкий, Ленин, Каменев и т.д.). Незачет: Коба, Иванович и другие псевдонимы Сталина.
Комментарий: Фамилии незаконнорождённых часто образовывались отбрасыванием первой части фамилии родителей (например, Руков от Долгорукова). По мнению В. Похлебкина, книга с фамилией переводчика Евгения Сталинского на обложке попала в руки Иосифу Джугашвили, предопределив тем самым выбор псевдонима: Джугашвили просто отсек окончание, сделав фамилию короткой и созвучной с "Ленин". Отметим, что это лишь одна из версий происхождения псевдонима.
Источник(и): http://www.geocities.com/CapitolHill/Parliament/7231/pohleb/pohleb04.htm#t10
Автор: Дмитрий Бочаров (Рига)
Вопрос 9: Вайль пишет: "Памятник ей поставлен на набережной, у входа на арену. На памятнике она красива лицом, но фигура чуть приземиста, коренаста по сравнению с нынешними нелепыми стандартами. В самом имени ее родного города слышится на оперном языке — "се ля ви". Достопримечательность ее города — фабрика, в которой сейчас университет, <...> была самым большим в стране зданием после Эскориала". О ком пишет Петр Вайль?
Ответ: Кармен.
Комментарий: Памятник в Севилье.
Источник(и): http://www.vokrugsveta.ru/publishing/vs/archives/?item_id=1254
Автор: Татьяна Снеговская-Арш (Рига — Лондон)
Вопрос 10: [Чтецу: выделить голосом слова "спустя", но не переигрывая.]
Этот роман увидел свет в 1844 году. Продолжение было написано спустя
год. Спустя еще пять лет было завершено окончание, заглавного героя
которого вам придется назвать через минуту.
Ответ: Виконт де Бражелон.
Комментарий: Речь в вопросе идет о романах "Три мушкетера", "Двадцать лет спустя" и "Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя". В самом вопросе содержатся аллюзии на названия произведений.
Источник(и): Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2006 года, статья "Александр Дюма (отец)".
Автор: Дмитрий Бочаров (Рига)
Вопрос 11: Внимание, в вопросе есть замена.
Существует мнение, что этот национальный герой — вовсе не ИВАН. Дело
в том, что раньше сущестовала традиция не называть детей "взрослыми"
именами. "Взрослое" имя ребенок получал по возмужании, а до того носил
ненастоящее, "детское". Одним из таких "детских" имен было имя ИВАН. На
беду, имя это было очень популярным, в результате став нарицательным,
обозначающим ребенка, а потом и просто младшего в семье. Что же в
вопросе заменено именем "ИВАН"?
Ответ: Дурак.
Комментарий: Герой — Иван-дурак.
Источник(и): http://www.libo.ru/6158.html
Автор: Павел Назаров (Рига)
Вопрос 12:
Ответ: Отец.
Комментарий: Речь идет о Геродоте — отце истории.
Источник(и): "Вокруг света", 2007, N 1. — C. 126.
Автор: Наталья Кожанова (Даугавпилс)