Дата: 2021-12-13
Вопрос 1: ПЛАЧ ЯРОСЛАВНЫ
Я кукушкой оберн
Полечу над тучей,
К войску Игоря примчусь,
К витязям могучим.
[...]
В небе след, кукушка!
К стану вражьему пути
Укажи, подружка!"
Ответ: Скажут мОлодцы: "ЧертИ
Источник(и): Скажут: "МолодцЫ, чЕрти!" — строка из песни "Герои спорта", слова Николая Добронравова
Автор: Павел Лейдерман
Вопрос 2: ЕЩЁ НЕ ОБНАРУЖЕННАЯ ИСТОРИКАМИ ДНЕВНИКОВАЯ ЗАПИСЬ (слово "Пётр" читается
в 2 слога)
Приходил ко мне Григорий
(Пётр нынче не в фаворе),
А когда и с ним не сладко,
[...].
Ответ: Я люблю свою лошадку
Комментарий: Может быть в момент охлаждения отношений с фаворитом Петром Завадовским Екатерина II на короткое время вернулась к Григорию Потёмкину. А может всё было гораздо раньше и речь идет о нелюбимом муже, императоре Петре III и любовнике Григории Орлове. В любом случае, Екатерина была любвеобильной женщиной, и даже ходили слухи о её любовных утехах с конём. Историки признают эти слухи лишёнными всяких оснований, но кто же знает, что было на самом деле...
Источник(и): Агния Барто, "Лошадка"
Автор: Павел Лейдерман
Вопрос 3: (Схема рифмовки — abab cdcd)
Знакомство покороче свёл
С Владимиром Евгений.
Его кумиров всех прочёл,
Но все-таки не гений.
Теперь, как полный дуралей,
[*******
********
*******].
Ответ: Он, с важностью педанта, // При каждой глупости своей // Ссылается на Канта
Комментарий: Как известно, Владимир Ленский был "поклонник Канта", а Евгений Онегин — "ученый малый, но педант", да и "в своей одежде был педант" (даже если слово "педант" имело немного другое значение во времена Пушкина).
Источник(и): Саша Чёрный, "Вешалка дураков"
Автор: Павел Лейдерман
Вопрос 4: ДРУГАЯ ВЕРСИЯ
Копыта ни при чём удар.
Во всём лишь Кэтрин виновата:
[...]
На кухне начался, ребята.
Ответ: Она готовила — пожар
Комментарий: Версии — о причинах возникновения Великого чикагского пожара 1871 года. Согласно газете "Чикаго Трибьюн", пожар вызвала корова, принадлежавшая Патрику и Кэтрин О’Лири, ударив копытом и опрокинув в сарае керосиновую лампу. (Правда впоследствии журналист, изложивший историю, признал, что он ее выдумал.)
Источник(и): Александр Пушкин, "Евгений Онегин"
Автор: Павел Лейдерман
Вопрос 5: 19-й ВЕК, НА ГОРОДСКОМ РЫНКЕ (схема рифмовки — ababba)
— Вся крупа мелка, грязна...
— Ласло, мой товар [...
...] ведь нужна,
А в стране неурожай.
Всё раскупят, так и знай,
До последнего зерна.
Ответ: не хай. // Буде гречка
Зачёт: Только с "Буде" (а не "Будет") и без знака препинания после "Буде".
Комментарий: События происходят еще до объединения Буды с Пештом.
Источник(и): "[Їй кажи — овес, а вона каже — гречка;] нехай буде гречка [аби не суперечка]" — украинская пословица
Автор: Павел Лейдерман
Вопрос 6: Диптих (две бескрылки с общим сюжетом, 1 очко за оба крыла)
ПЛАНЫ НА ДЕНЬ (слово "шедевр" читается в 3 слога)
Так... Финал закончить, променад подправить.
(Коль совсем помалу, [...
...] жалости б добавить...
Эх, давно пора уж мне шедевр выдать!
ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ
Не тронут был финал,
[...].
Ответ: отчего ж не выпить?) // Бедному еврею // А Мусоргский бухал
Комментарий: Планы на день Модеста Мусоргского (который действительно был пристрастен к алкоголю) в период написания "Картинок с выставки" так и остались незавершёнными. Пьесу #6 из "Картинок..." часто называют "Два еврея, богатый и бедный", а "Promenade" — это тема, повторяющаяся несколько раз и связывающая все "картинки".
Источник(и): 1. Песня "Еврейская мурка" ("Раз пошли на дело я и Рабинович..."). 2. Песня Тимура Шаова "И на Солнце бывают пятна"
Автор: Павел Лейдерман
Вопрос 7: МАТЕМАТИК — КОЛЛЕГЕ (схема рифмовки — abba)
Глянь в статью — объект чудной в ней,
Результат моих стараний.
[...],
Но притом односторонний!
Ответ: Ты увидишь: он бескрайний
Комментарий: Математик — конечно же Феликс Клейн, впервые описавший "бутылку Клейна", одностороннюю поверхность, не имеющую краёв.
Источник(и): Песня "Увезу тебя я в тундру", слова Михаила Пляцковского
Автор: Павел Лейдерман
Вопрос 8: РАССКАЗ ПЕТРА ДМИТРИЕВИЧА (двукрылка с пересекающимися крыльями)
Точно о том, как всё было сначала,
[...[...]
...], кажись, излизала
Лицо всё, когда он ей дал филе.
Ответ: Не знаю, не помню... В одном [селе] // Ване собака
Комментарий: Петр Дмитриевич Павлов пытается вспомнить, как его сын Ваня впервые заинтересовался выделением слюны и выработкой условного рефлекса у собак
Источник(и): 1. Сергей Есенин, "Черный человек". 2. "Се лев а не собака" — ироничное выражение о чем-либо плохо сделанном, требующем особого пояснения.
Автор: Павел Лейдерман
Вопрос 9: ИЗ "ПЕСЕН...", ЧЕРНОВОЙ ВАРИАНТ (схема рифмовки — ababcc)
Во сне к себе её маню,
Премудрых не жалею
[...]
Желанья вожделеет.
Она несется в никуда,
Пока уходят поезда.
Ответ: Я слов, но бабочка к огню
Комментарий: По роману "Чапаев и Пустота" Виктора Пелевина. "Но в нас горит еще желанье, к нему уходят поезда, и мчится бабочка сознанья из ниоткуда в никуда..." — Петр Пустота, из книги "Песни царства Я". А царство Я, согласно Пустоте — это аллюзия на царство У в Китае, так что возможно бабочка сознанья — это аллюзия на бабочку из известного сна Чжуан-цзы.
Источник(и): Песня "Любовь — волшебная страна" ("Я словно бабочка к огню...") из х/ф "Жестокий романс", слова Эльдара Рязанова
Авторы: Павел Лейдерман (идея крыла: Галина Сивченко, Минск)
Вопрос 10:
Иную жизнь начать пора:
[...]
Найдём — и в лавочку с утра,
Где лишь торговые заботы.
Ответ: С войной покончили мы! Счёты
Зачёт: С войной покончили! Мы счёты (или с другими знаками препинания вместо восклицательных знаков — но какие-то знаки обязательны)
Комментарий: События могли происходить, например, в РСФСР в начале НЭПа.
Источник(и): Песня Булата Окуджавы "Бери шинель"
Автор: Павел Лейдерман
Вопрос 11: РАБОТА НАД ЧЕРНОВИКОМ (схема рифмовки — aabb)
"... И окликнуть спозараночку:
— [...]?.."
Ух Серёга, ах красавец-то!
Как должно Ему понравиться!
Ответ: Как тебе спалось, Светланочка
Комментарий: 29 июня 1936 года Сергей Михалков опубликовал в газете "Известия" стихотворение "Светлана" ("Ты не спишь, подушка смята...") которое, как предполагают, понравилось Сталину, т.к. читалось, будто бы было написано для его дочери.
Источник(и): Песня Евгения Клячкина "Как тебе спалось, Светланочка..."
Автор: Павел Лейдерман
Вопрос 12: МЕДСЕСТРЕ (экспериментальная — нет рифмы с телом, схема рифмовки — aabb)
С твоей чуткой заботой я как будто бы воскрес!
От мигрени и жара мне ставить компресс
[**************
************].
Ответ: Ты любила холодный, обжигающий вискИ, // И легонько касалась горячей руки
Источник(и): Песня "Ты дарила мне розы" группы "Ночные снайперы" (Диана Арбенина и Светлана Сурганова)
Автор: Павел Лейдерман
Вопрос 13:
Гад меня провёл, кипю от злости!
Но ещё не вечер. Вот вам слово:
Методы [...
...]-МУРовца Жеглова!
Ответ: всегда найдутся Кости // Для собаки
Комментарий: По эпизоду из х/ф "Место встречи изменить нельзя", где Жеглов подсунул Кирпичу в карман кошелёк. Незадолго до этого Кирпич говорил, что "нет у вас методов против Кости Сапрыкина". "Методы всегда найдутся Костины" (или "у Кости") конечно было бы более правильным, но в гневе не думаешь о грамматике; "кипю" — это тоже просторечие.
Источник(и): "Песенка о собачке Тябе", слова Дмитрия Сухарева
Автор: Павел Лейдерман
Вопрос 14: ПОДРУГА — ЕВРЕЙСКОЙ МАМЕ (схема рифмовки — abba)
Не Ойстрах Изя... Шо, достало?
В печёнках скрипка карапузика?
[...
...] я предупреждала!
Ответ: Звенит в ушах ли, Хая, музыка? // A таки
Зачёт: Только с именем "Хая": непонятно, почему музыка не слишком талантливого ученика лихая. И, естественно, с разбивкой "A таки".
Источник(и): "Звенит в ушах лихая музыка атаки" — первая строка песни "Трус не играет в хоккей", слова Сергея Гребенникова и Николая Добронравова
Авторы: Павел Лейдерман, Виталий Рудник
Вопрос 15: (Экспериментальная — нет рифмы с телом, схема рифмовки — aabb)
[******
*********],
Но по мясу пока
Мы отстаём — и виним быка.
Ответ: Наш колхоз, наш колхоз // Выполнил план по надою коз
Комментарий: Совсем как в старой советской частушке: "Мы Америку догнали // По надоям молока, // А по мясу мы отстали — // <Член> сломался у быка."
Источник(и): Советский народный перепев мелодии Эндрю Ллойда Уэббера из рок-оперы "Иисус Христос — суперзвезда"
Автор: Павел Лейдерман
Вопрос 16:
Будет град. Урожай спасать не надо ли?
Дети, яблок нарвав, уйти решили,
[...],
Да побольше на сидр собрать спешили.
Ответ: А старушки всё падали и падали
Комментарий: Слово "падаль" может означать то же, что и "падалица" ( https://www.efremova.info/word/padal.html ) — "опавшие с дерева плоды, листья", в данном случае, яблоки. Вот примеры употребления: https://vogorodelebeda.ru/plodovye/yablonya/hranenie-yablok-zimoj/ https://sadovodka.ru/posts/1896-gnilye-jabloki-na-jablone.html
Источник(и): Известное выражение, появившееся благодаря рассказу Даниила Хармса "Вываливающиеся старухи".
Авторы: Павел Лейдерман, Виталий Рудник
Вопрос 17: (Экспериментальная — нет рифмы с телом, схема рифмовки — aabccb)
С ехидством я
Скажу, друзья,
Документ вспоминая убогий:
[****!
****] —
Это тоже, понятно, от Бога.
Ответ: Я не поэт! // И не брюнет
Комментарий: Во время суда над Иосифом Бродским (см. http://www.agitclub.ru/museum/satira/samiz/brod2.htm) была выдана справка Комиссии по работе с молодыми писателями, из которой было "видно, что Бродский не является поэтом". А сам Бродский на вопрос, почему он не учился писать стихи в вузе, ответил: "Я думал, это от Бога". Цвет волос, естественно, тоже от Бога, и Бродский был рыжим.
Источник(и): Песня "Одесский порт", слова Ильи Френкеля.
Автор: Павел Лейдерман
Вопрос 18: ПРЕСС-КОНФЕРЕНЦИЯ
— Соперник, сэр, достойный? — Ну и дела!
Защиту от мата найти нужно, а он
[...
...] чистой воды. Что за пижон!
Ответ: Сдается мне, джентльмены. Это была // Комедия
Комментарий: Такой ответ мог дать, например, в 60-е годы Роберт Фишер, известный своими эпатажными высказываниями. В английской речи слова "sir" и "gentlemen" используются просто как обращения.
Источник(и): Х/ф "Человек с бульвара Капуцинов"
Автор: Павел Лейдерман
Вопрос 19: (Схема рифмовки — abcabc)
— Слушал радио, Яша?
Там в эфире был Ким!
Пару песен он пел и давал интервью.
— Нет... Как жалко, Абраша,
Не везёт же мне с ним!
— Ничего! Щас тебе [...]!
Ответ: я "Коней" напою
Зачёт: "Коней" — в кавычках (или хотя бы с большой буквы)
Комментарий: Речь идет о песне Юлия Кима "Кони" ("Ходят кони над рекою..."). А фамилия Абраши – конечно же Рабинович, и он сосед Яши, как в известном анекдоте.
Источник(и): Песня Владимира Высоцкого "Кони привередливые"
Авторы: Павел Лейдерман, Яна Азриэль
Вопрос 20: (Схема рифмовки — abaab)
Хоть не мог старик не знать
Сорванца соседушки,
Пулемёт решил убрать
Он в сарай, ведь наплевать
[...].
Ответ: На деревню дедушке
Комментарий: Ну а дальше понятно: (в сарае) "маленький мальчик нашел пулемёт — больше в деревне никто не живёт".
Источник(и): Антон Чехов, "Ванька"
Автор: Павел Лейдерман
Вопрос 21:
"Эвиту", "Призрак..." халтурой считаю.
[...]!
Ответ: К одним лишь "Кошкам" я слабость питаю
Зачёт: "Кошкам" – только в кавычках
Комментарий: Мнение автора о мюзиклах Эндрю Ллойда Уэббера не обязательно совпадает с мнением героя бескрылки.
Источник(и): Песня старухи-кошатницы ("От звука "мяу" я млею и таю...") из м/ф "Мук-скороход", слова Александра Тимофеевского
Автор: Павел Лейдерман
Вопрос 22:
С планетой беда, если я отстаю,
[...].
Забуду "Транспак" и берусь за статью —
Возьмёт её всякий продюсер.
Ответ: Когда тормозит меня мусор
Комментарий: В 1997 году Чарльз Мур https://ru.wikipedia.org/wiki/Мур,_Чарльз_(океанограф) , возвращаясь домой после после окончания регаты "Транспак" (транстихоокеанской — TRANSPACific — регаты Лос-Анджелес — Гавайи), заметил большое количество мусора за бортом. Он написал об этом статью, которая впервые привлекла внимание массмедиа к вопросу так называемого Большого тихоокеанского мусорного пятна.
Источник(и): Песня "WWW" группы "Ленинград", слова Сергея Шнурова
Автор: Павел Лейдерман
Вопрос 23: АМЕРИКАНСКИЙ ФУТБОЛЬНЫЙ БОЛЕЛЬЩИК, НАЧАЛО 2000-х
Тренеру фан, спя на диване,
Во сне своем странном совет адресует:
Хватит [...] —
Пусть больше бежит, а не только пасует.
Ответ: держать Фигу в кармане
Комментарий: В странном сне американского болельщика перепутались европейский и американский футбол, и Луиш Фигу играет в американский футбол на позиции квотербека. Пасы квотербек выполняет в основном из так называемого кармана, сформированного лайнменами (см. https://en.wikipedia.org/wiki/Passing_pocket ), но может и выбегать из этого кармана и только тогда кидать мяч, или даже может сам нести мяч вперед, а не пасовать.
Источник(и): Фразеологизм
Автор: Павел Лейдерман
Вопрос 24: NOVEMBER, LONDON (experimental — in English)
— Semifinals almost guaranteed:
Not to lose six — [*****]!
Ответ: love is all you need
Зачёт: love is all we need (это тоже крылато, например есть несколько песен с таким названием)
Комментарий:
"Love" в теннисе означает "ноль". В ноябре традиционно
проводится Итоговый турнир ATP, в 2009 — 2020 годах он игрался в Лондоне.
Первый этап в нем проводится по круговой системе и из двух групп первые два
теннисиста выходят в полуфиналы. При равенстве количества побед для
определения выходящих мест считаются выигранные сеты и геймы. В описанной
ситуации теннисисту подсказывают, что для выхода в полуфинал достаточно
выиграть хотя бы 1 гейм, т.е. не проиграть 6-0, в решающем 3-м сете.
Источник(и): Песня "All You Need Is Love", слова Джона Леннона и Пола Маккартни
Автор: Павел Лейдерман
Вопрос 25: УРОК ПРЕФЕРАНСА НА БРАЙТОНЕ, ЭКСПЕРИМЕНТОАЛЬНАЯ
— Он с семёрки пошел — ну хоть что-то постиг!
Забираешь козырным ва[...
...]с кэн ай плэй эни ван? — В общем, да,
Ведь они у тебя все. Тузом бей тогда.
Ответ: летом — и с пик. // — Фром май харт
Комментарий: Когда все "хартс" (hearts — червы), являющиеся сейчас козырями, остались на одной руке, действительно неважно, в каком порядке ими играть.
Источник(и): Ставшая мемом фраза Виталия Мутко "Лет ми спик фром май харт ин инглиш"
Автор: Павел Лейдерман
Вопрос 26:
В тех пассажах, недавно повторенных мне,
Всё прекрасно звучит — [...
...] на четвертой струне
Ты обязан играть флажолетом.
Ответ: но не в этом. // Понимаешь ли, соль
Источник(и): Песня Юрия Визбора "Осенние дожди" ("Видно, нечего нам больше скрывать...")
Автор: Павел Лейдерман
Вопрос 27: ФЕСТИВАЛЬ ЧГК (двукрылка — 1 очко за оба крыла, схема рифмовки — ababb)
Пункт идиотский шрифтом мелким
Они в регламент прописали...
[...]
И так всех этим задолбали,
Что даже [...].
Ответ: Два дня мы были в перестрелке // ласточки пропали
Комментарий: В регламенте было написано, что "перестрелка" играется до первого вопроса, который возьмет только одна из команд, но количество дополнительных вопросов при этом не ограничивалось. "Ласточками" называют ассистентов, забирающих карточки с ответами.
Источник(и): 1. Михаил Лермонтов, "Бородино". 2. Афанасий Фет, "Ласточки пропали..."
Авторы: Павел Лейдерман, Виталий Рудник
Вопрос 28: ВОСПОМИНАНИЯ УЦЕЛЕВШЕГО ВОДИТЕЛЯ (схема рифмовки — abba)
Над машиной утрачена [...
...], нет смысла на тормоз давить, —
Пронеслось в голове, — нужно руль отпустить
И молиться, чтоб только в кювет не попасть.
Ответ: всякая власть. // Раз вращает
Источник(и): Афоризм Джона Дальберга-Актона "Power tends to corrupt, and absolute power corrupts absolutely", который по-русски известен как "Всякая власть развращает, абсолютная власть развращает абсолютно".
Автор: Павел Лейдерман
Вопрос 29: ЗАГАДКА
Ты размещён невдалеке
От шоппинг-центра в кенийской столице,
[...],
Можно в футбол на тебе порезвиться.
Ответ: Имя твоё — птица в "руке"
Зачёт: "руке" должно быть в кавычках (или выделено каким-то другим образом), чтобы было понятно, что речь идет о слове.
Комментарий: А ответ на загадку: стадион "Руарака". Вы вряд ли про него знали, но легко могли найти поиском — как вас и предупреждали в преамбуле. Название (или имя — в загадке так вполне можно сказать) стадиона можно получить, если вставить название птицы, "ара", в середину слова "рука".
Источник(и): Марина Цветаева, "Имя твоё — птица в руке..."
Автор: Павел Лейдерман
Вопрос 30: ГЕРОЙ 26-й БЕСКРЫЛКИ 1-го ТУРА ИЧБ-12 — ГЕРОЮ 1-й БЕСКРЫЛКИ ТОГО ЖЕ ТУРА
[...]:
Верность я храню ежу.
Ответ: Я волчка не завожу
Комментарий: В 1-й бескрылке 1-го тура к герою бескрылки по ночам приходит волчок, а в 26-й бескрылке у героя пет — ёж.
Источник(и): Елена Благинина, "Мама спит, она устала..."
Автор: Павел Лейдерман