Дата: 2008-10-18
Вопрос 1: Описание герба Тверской области: "В червленом щите на золотом... подножии... княжеский стол без подлокотников с высокой спинкой; на сидении на... подушке — шапка Мономаха". Видно, смутно знают в Твери символику... Исторически это было изображением "трона уготованного" и вряд ли тому, кому он был уготован, сгодился бы этот головной убор... А что чаще всего помещалось на "уготованный трон" в средние века?
Ответ: Терновый венец.
Комментарий: Этот трон был уготован Иисусу Христу. На нем изображались орудия его страстей.
Источник(и):
1. http://www.rustrana.ru/article.php?nid=12269
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Трон_уготованный
Автор: Георгий Жарков
Вопрос 2: В традиционной алхимии цинк, висмут, мышьяк, свинец и сурьма считались не металлами, а полуметаллами. Впрочем, сейчас список полуметаллов можно сократить — неясно только, на три или на два и какой будет выбор... А почему?
Ответ: Увеличилось количество открытых планет.
Комментарий: Настоящему металлу должна была соответствовать "своя" планета.
Источник(и): Популярная библиотека химических элементов. http://www.n-t.ru/ri/ps/pb051.htm
Автор: Георгий Жарков
Вопрос 3: Известно, что многие из штатов США обязаны своим происхождением разным там "лихорадкам". Не исключение и Висконсин. Именно так он получил свое официальное прозвище — Штат барсуков. Но дело не в главном умении тех, кого называли барсуками, а в условиях их жизни, связанных с тем, что они оказались в Висконсине слишком быстро. Так что это за барсучьи условия?
Ответ: Шахтеры жили прямо в шахтах.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Висконсин
Автор: Светлана Жаркова
Вопрос 4:
Экзаменатор: Чему равна лошадиная сила?
Студентка: Лошадиная сила — это сила одной лошади, весом один
килограмм и ростом один метр.
Экзаменатор: Где это вы такую лошадь видели?
Студентка: Ее нельзя увидеть. Она находится...
Укажите место нахождения максимально точно.
Ответ: Во всемирной палате мер и весов.
Зачёт: Севр (Франция).
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Международное_бюро_мер_и_весов
2. http://community.livejournal.com/ru_antiphysicis/16691.html
Автор: Юрий Епанчин
Вопрос 1: Внимание, первый вопрос! Уж извините, но в нем есть некая ирония.
Итак — с ней сравнивает себя Тот, кто есть начало и конец. Она была
противопоставлена малой, но теперь почти слилась с ней. Она (в некотором
смысле) есть круговая частота (чтоб я знал, что это такое). А вам надо
дать ее изображения. Как положено — два.
Ответ: Ώ, ω (строчная и прописная).
Комментарий: Омега — последняя буква греческого алфавита.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Омега_(буква)
2. Откр. 1:8.
Автор: Георгий Жарков
Вопрос 2: Герой романов Марселя Пруста (то есть, он сам) учится правильному французскому языку у двух женщин. Первая из них — герцогиня Германт. Вторая — некая Франсуаза (имя показательно). Как сказал бы Диман 22, для тех, кто знает творчество Жана Жене, социальное положение Франсуазы — не вопрос. А остальным надо подумать и ответить.
Ответ: Служанка.
Источник(и): П.М. Бицилли. Нация и язык. / Подгот. текста и вступ. ст. И.В. Анненковой. // Известия Академии наук СССР. Серия литературы и языка. — М.: Наука, 1992. — Т. 51. — N 5. — С. 78.
Автор: Георгий Жарков
Вопрос 3: В правление императора Александра III некий солдат Орешкин напился в царевом кабаке. Начал буянить. Его пытались образумить, указывая на портрет государя. На это солдат ответил: a плевал я на вашего государя императора! Его арестовали и завели дело об оскорблении величества. Познакомившись с делом, Александр начертал на папке: дело прекратить, Орешкина освободить, впредь моих портретов в кабаках не вешать, передать Орешкину... А что именно?
Ответ: Что я на него тоже плевал.
Источник(и): http://community.livejournal.com/ru_hist_anecdot/12234.html
Автор: Георгий Жарков
Вопрос 4: Внимание, в вопросе есть замена.
Один из последних сборников работ философа Жака Деррида, объединивший
его статьи, посвященные памяти умерших товарищей, получил название
"ЗАКАТ ЕВРОПЫ: каждый раз единственный в своем роде". Действительно, для
экзистенциалиста каждый человек — Вселенная... А теперь подумайте, какое
выражение мы заменили "Закатом Европы"?
Вопрос 5: Все народы шутят в одном стиле... Отгадайте древнеанглийскую шуточную загадку X века. Итак: "Что висит у мужчины около бедра и хочет быть всунутым в отверстие, где уже неоднократно побывало?".
Ответ: Ключ.
Источник(и): http://community.livejournal.com/sadtranslations/484678.html
Автор: Георгий Жарков
Вопрос 6:
Данная штука в викторианскую эпоху была одним из символов прогресса,
ее действию подвергались практически исключительно представители высшего
общества, она была необходимым аксессуаром мастерских, хозяева которых
уже тогда не считали себя простыми ремесленниками. А изготовление чего
было без нее просто невозможно?
Ответ: Фотографий.
Зачёт: Фотоизображений.
Источник(и): http://community.livejournal.com/ru_victorian/73110.html
Автор: Георгий Жарков
Вопрос 7: Взято в сообществе sadtranslations (дурные переводы).
Закончите двумя словами цитату из книги "Операционная система Ubuntu
Linux", издательство "Триумф", Москва, 2008: "Эта система названа в
честь Розетты Стоун, чья помощь помогла лингвистам взломать код...".
Ответ: "... египетских иероглифов".
Комментарий: АЖ зачло ответ "древнеегипетский язык".
Источник(и): http://community.livejournal.com/sadtranslations/503864.html
Автор: Юрий Епанчин
Вопрос 8: В своей книге "Италия: вечно молодая сеньора" Беппе Северини пишет, что этот цвет может вызвать экстаз у некоторых чиновников одного европейского государства и у поклонников тех представителей другого, которые многими недавно считались крутыми, но которым не повезло с россиянами. Учтите, что одно государство относится к "старой" Европе, а другое — к "новой", и скажите, о каком цвете идет речь.
Ответ: Оранжевый.
Комментарий: "Цвет видений украинских министров и галлюцинаций болельщиков голландских футболистов".
Источник(и): Б. Северини. Италия: вечно молодая сеньора. — М., 2008. — С. 125.
Автор: Георгий Жарков
Вопрос 9: У нас в Муроме своеобразная манера ставить ударения в фамилиях — ПавлОв, ШибаЁв, ОмарОв... В результате фамилия одного из моих студентов позиционирует его как специалиста в весьма странной разновидности некоего занятия. Причем известный знаток М. Скипский в своем ЖЖ названиями старинных книг как-то доказывал, что такой вариант в прошлом действительно существовал. А теперь закончите фамилией моего студента в муромском варианте следующий ряд: зверолОв, птицелОв, рыболОв и... Ударение в ответе ставить обязательно!
Ответ: ЧучелОв.
Комментарий: М. Скипский: "У известного рыболовам натуралиста Л.П. Сабанеева, помимо "Жизни и ловли пресноводных рыб", есть и другие прекрасные книги, в том числе... "Охота на чучела в Екатеринбургском уезде"".
Источник(и):
1. Личные наблюдения.
2. http://skipskytormoz.livejournal.com/150445.html
Автор: Георгий Жарков
Вопрос 10: Галаха (традиционное иудейское право) запрещает отделять эти листки друг от друга в шаббат (субботу). Некоторые великие раввины, использующие каждую минуту для постижения секретов Торы, делали это про запас лишь в Рождественскую ночь, единственное время в году, когда традиция запрещает им постигать эти секреты. Так они не только создавали себе удобства, но и высказывали глубину своего презрения "Тому человеку". На идише объединение этих листков названо по первым словам благословения против злого духа — ашер йоцер (который создал) папир. А как называем его мы?
Ответ: Туалетная бумага.
Источник(и): http://lamerkhav.livejournal.com/34233.html
Автор: Георгий Жарков
Вопрос 11: Октябрьский вопрос.
На обложке одной из первых книг этого автора, изданной в СССР,
помещен коллаж: вырезка из газеты с заголовком "Тунеядцу воздается
должное" и фотография, запечатлевшая результат некоего, причем тайного,
процесса. Как мы обычно называем этот результат?
Ответ: Вручение Нобелевской премии.
Зачёт: По словам "вручение" и Нобелевская" (а то получается фотография Нобелевской премии).
Комментарий: Иосиф Бродский. Лауреатов Нобелевской премии по литературе называют в октябре.
Источник(и): И. Бродский. Часть речи. — М., 1990.
Автор: Георгий Жарков
Вопрос 12: Великий французский философ Мишель Фуко однажды чуть не уволил своего подчиненного по кафедре, узнав, что тот поручил студентке сделать перевод с латыни одной из книг труда римского императора Марка Аврелия по этике. Вспомните историю античной философии и ответьте, что так уронило преподавателя в глазах Мишеля Фуко?
Ответ: Марк Аврелий писал по-гречески.
Зачёт: По слову "греческий". Незачет: Другой язык.
Комментарий: Философия — греческое слово, философия — греческая наука (латинского аналога нет). Соответственно, император считал, что и писать философские трактаты нужно по-гречески.
Источник(и): Д. Эрибон. Мишель Фуко. — М., 2008. — С. 339.
Автор: Георгий Жарков
Вопрос 1:
На фото изображен аттик Александринского театра в Петербурге. Можно
видеть, как две крылатые Славы с пальмовыми ветвями несут венки к
изображению того, что автор поста в сообществе ru_history назвал
"гусиными гуслями". Скажем сразу — таким оно стало уже при советской
власти. Напрягите ассоциативное мышление и ответьте, что или кого эти
гусли заменили.
Ответ: Двуглавого орла.
Источник(и): http://community.livejournal.com/ru_history/1509961.html
Автор: Георгий Жарков
Вопрос 2: Предыдущий вопрос вызвал в сообществе "Пишу правильно" большую дискуссию на тему: "Двуглавый орел — он кто или что?". Услышав аргументы в пользу второй версии, супруга автора вопроса сразу вспомнила известный советский анекдот с политическим душком и отметила, что в таком случае двуглавый орел либо А, либо Б. Отметим логичность С.В. Жарковой и попросим назвать А и Б (в любом порядке).
Ответ: Чучело, тушка. Незачет: Туша.
Комментарий: Хоть чучелом, хоть тушкой — но ехать надо!
Источник(и): Личные впечатления.
Автор: Светлана Жаркова
Вопрос 3: Первоначально это был греческий термин, обозначавший паломников в Палестину. Потом на основании ложной этимологии их "перенаправили" в другое святое место. А вам надо назвать знаменитого любовника, для которого это имя нарицательное стало собственным.
Ответ: Ромео.
Комментарий: Ромео стали называть паломников в Рим.
Источник(и): Е. Костюкович. Еда — итальянское счастье. — М., 2008. — С. 111.
Автор: Георгий Жарков
Вопрос 4: Динара Асанова считает, что с ним этого вообще не может случится. Лауреаты игнобелевской премии по биологии объясняют, почему это происходит — все дело в высокоразвитом шоковом демпфере, окружающем головной мозг. А вам надо назвать собственное имя того из них, кого профессиональная активность привела по выражению Википедии к "эксцентричности".
Ответ: Вуди (Вудпекер).
Источник(и):
1. К/ф "Не болит голова у дятла".
2. http://community.livejournal.com/ru_antiphysicis/24577.html
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Вуди_Вудпекер
Автор: Георгий Жарков
Вопрос 5: В Италии до сих пор существует государственная монополия на соль, и, соответственно, любое сырье для ее добычи имеет свою товарную цену. Это привело к странной особенности отельного бизнеса. Если отель обладает тем, что может рассматриваться как агрегат для производства соли, туда чаще всего помещается то, что не облагается налогом. А что именно и куда конкретно?
Ответ: Пресная вода в бассейн.
Источник(и): Е. Костюкович. Еда — итальянское счастье. — М., 2008. — С. 247.
Автор: Георгий Жарков
Вопрос 6: Внимание, вопрос из школьной программы девятого класса.
Одна дура-учительница по поводу этого произведения заявила: "У меня
вызвало разочарование, переходящее в острую неприязнь к автору, чтение
этих "сексуальных переживаний". "Гадливое чувство" вызывает тот факт,
что этот... лауреат предавался воспоминаниям о "сексуальных переживаниях
молодости" тогда, когда его Родина, которую он бросил, истекала кровью в
жесточайшей войне". Не уверен, что у учительницы все в порядке с
хронологией, но автора и произведение все же прошу назвать.
Ответ: И. Бунин "Темные аллеи".
Источник(и): http://community.livejournal.com/chto_chitat/4107086.html
Автор: Георгий Жарков
Вопрос 7: Официальная версия такова: во время боя великан ударил рыцаря по щиту и, хотя был повержен, следы остались. Впрочем, геральдическое название этих впуклостей — "хлебы". Подключите ассоциативное мышление, знание того, что битва с великаном происходила в ущелье Муджелло, знание истории Италии и назовите другую легендарную профессию основателя династии.
Ответ: Медик.
Зачёт: Аптекарь, изготовитель таблеток.
Комментарий: Речь идет о гербе рода Медичи.
Источник(и): И. Клулас. Лоренцо Великолепный. — М., 2007. — С. 29.
Автор: Георгий Жарков
Вопрос 8: В книге "Трудно быть богом" А. и Б. Стругацких это изобретение отца Кабани министр дон Рэба превращает в одно из самых эффективных пыточных приспособлений. Не знаю, чем руководствовался, изготавливая его, барон Дрез фон Зауэрбронн, но вот Питер Миттерхофер хотел просто облегчить жене работу по дому. А теперь скажите, во что превратился ныне "специальный двуручный, изогнутый полукругом нож"?
Ответ: В мясорубку.
Комментарий: АЖ зачло ответ "шнековый нож мясорубки".
Источник(и): http://www.nkj.ru/articles/statii/8428/
Автор: Георгий Жарков
Вопрос 9: Людьми 2002 года журнал "Time" провозгласил трех дам уже даже не бальзаковского возраста. У всех троих было трудное детство, успешная поначалу карьера не заладилась, с мужчинами тоже были серьезные проблемы. Зато их стремление утверждать американские моральные ценности осталось неколебимым. Журнал назвал их всех троих Whistleblowers [уистлблауэрс], что в переводе звучит несколько легкомысленно — "свистушки". У нас люди подобного рода не пользуются большим уважением. И производят совсем иной звук. Какой?
Вопрос 10: Название этого села происходит, видимо, от слова со значением "игла, спица, превращенная в инструмент" с типичным притяжательным суффиксом. В словаре также в качестве примера приведен и фразеологический оборот, который вам нужно вспомнить, чтобы ответить, как среди жителей называется дальняя часть этого села.
Ответ: Мылово.
Источник(и):
1. http://www.plutser.ru/
2. http://ru.wiktionary.org/
Автор: Георгий Жарков
Вопрос 11: Японское слово отАку имеет следующую этимологию: о (уважительный префикс) + таку (дом, жилище). Дословно означает "ваш дом". Так уважительно называли себя представители определенных субкультур. Однако теперь у японцев оно приобрело негативное значение — затворник, фанатик. Впрочем, западные и российские поклонники двух новых японских явлений вовсе не стесняются называть себя так. Одно из них — манги (японские комиксы). А второе вам необходимо назвать.
Вопрос 12: Волна революционных переименований затронула и город Владимир. В частности, там появилась улица имени китайского революционера Сунь Ят-сена. Понятно, что простым владимирцам этот герой со странным именем был мало известен. И когда автор вопроса был маленьким, его нянюшка, собираясь за покупками, иногда волей-неволей выдавала фразу, в середине семидесятых годов прошлого звучавшую совершенно антисоветски. "А за хлебом придется идти к...". Закончите ее.
Вопрос 1: Раскройте смысл актуального, увы, сегодня для многих китайского выражения: "Носить у пояса дохлую мышь". Итак, это значит строить из себя... Кого?
Вопрос 2: Из записных книжек И. Ильфа. "Оперный певец хороший, но плохо играет. И только роль Германна ему хорошо удается, потому что...". А почему собственно?
Ответ: Он страстный картежник.
Источник(и): И. Ильф. Записные книжки 1925-1937. Первое полное издание. — М., 2000. — С. 184.
Автор: Георгий Жарков
Вопрос 3: Заполните лакуну, сделанную мной в четверостишии из стихотворения К.
Арбенина:
Я читатель романов,
Жить хочу — как ... .
Только чтоб без обманов,
Только чтоб без обломов.
Ответ: Обломов.
Источник(и): http://community.livejournal.com/chto_chitat/4126259.html
Автор: Юрий Епанчин
Вопрос 4: Китайцы называют его "звездой подземного царя", причем одно слово тут с научной точки зрения точно неправильно. В некоторых индийских языках он — Яма, в смысле страж ада, что также не совпадает с нашими представлениями. А мы обязаны его названием Венеции. Назовите этот объект с неопределенным статусом и, как выяснилось, названием.
Ответ: Плутон.
Комментарий: То ли планета, то ли нет, но уж точно не звезда, Плутон — не страж ада, а его хозяин. Венеция — имя девочки, которая дала Плутону имя.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Плутон_(карликовая_планета)
Автор: Георгий Жарков
Вопрос 5:
Перед вами одна из достопримечательностей Зальцбурга, до сих пор,
впрочем, не потерявшая практического значения. Сразу скажем:
достопримечательность — не фонтан. А для чего она нужна?
Ответ: Здесь КУПАЮТ лошадей.
Зачёт: По словам "купание" ("помывка") и "лошадь".
Источник(и): http://turizm.lib.ru/n/nowak_a_w/8-munchen.shtml
Автор: Георгий Жарков
Вопрос 6: Сейчас мы почему-то чаще пользуемся его армянским псевдонимом — ТАПАКАЦ. Впрочем, у нас в стране ему вообще не везло. А с чего начались конфликтные ситуации в одном случае с тапакацем, а в другом — с неким, фигурально выражаясь, полуодетым облаком (впрочем, у облака-то как раз все закончилось хорошо)?
Ответ: Велели паспорт показать.
Зачёт: По словам "показать" (или синонимы) и "паспорт".
Комментарий: Хотите — буду от мяса бешеный — и, как небо, меняя тона — хотите — буду безукоризненно нежный, не мужчина, а — облако в штанах! (В.В. Маяковский) Тапакац — по-армянски — жареный.
Источник(и):
1. http://arkasha-severnij.narod.ru/ciplenok.html
2. Собрание сочинений В.В. Маяковского.
3. Е. Костюкович. Еда — итальянское счастье. — М., 2008. — С. 358.
Автор: Георгий Жарков
Вопрос 7: В ученую историю литературы он вошел как автор переводов на русский язык Горация и Федра. И сатиры, и басни переложены правильным александрийским стихом, причем некоторые басни Федра он переводить не стал из-за их "непристойного содержания". Однако более известен нам он как основатель целого жанра русской поэзии, примером которого является, например, его поэма "Девическая игрушка". Но вот разочарование... Оказывается, стихи, которые автор вопроса (да и многие из сидящих в зале) знает с детства и главным героем которых является некий Лука, ему, как установили литературоведы, не принадлежат. Назовите его.
Вопрос 8: Вспомните всем известный японский весенний обычай и закончите двумя
словами классическое японское хокку:
Не из обычных людей
Тот, которого манит
Дерево...
Ответ: "... без цветов".
Источник(и): http://garden.hobby.ru/v4/japan/hokku09.htm
Автор: Георгий Жарков
Вопрос 9: В XIX веке Владимирская губерния была главным центром офенного промысла. Офеня — это мелочной торгаш вразноску и вразвозку по городам, деревням и особенно ярмаркам с разного рода товаром. Владимирские офени (важно — чаще всего из-под Мстеры), в основном, специализировались на, как сказали бы в советские времена, "культтоварах". Выделялось две основные категории: книгоноши и та, которую вам предстоит назвать, добавив к названию их основного товара суффикс "-щик".
Ответ: Картинщики.
Комментарий: АЖ зачло ответ "иконщики".
Источник(и): http://www.geocaching.su/?pn=101&cid=4464
Автор: Георгий Жарков
Вопрос 10: Флорентийский посол, видевший ее в Риме, описал ее так: "На высоком помосте сидела в кресле раскрашенная кукла. На груди у нее были две огромных турецких жемчужины, подбородок двойной, щеки толстые, все лицо блестело от жира, глаза распахнуты как плошки... Ноги тоже далеко не худенькие, таковы же и прочие части тела — я никогда не видел такой смешной и отвратительной особы". Смешно или нет, но именно эти черты особенно понравились послам другой страны. В результате "жизнь" стала "премудростью". А вам надо назвать ее девичью фамилию.
Ответ: Палеолог.
Комментарий: Выйдя за Ивана III, Зоя Палеолог стала именоваться Софьей.
Источник(и): И. Клулас. Лоренцо Великолепный — М., 2007. — С. 110.
Автор: Георгий Жарков
Вопрос 11: Его называют "самым популярным композитором рингтонов" (впрочем, вряд ли он бы обиделся). В мифах о нем фигурируют: папа, желающий нарубить бабла, гроб многоразового использования, Масоны-убийцы (как же без них), Пушкин (ну куда же без него), Его родной город, уже упоминавшийся в одном из предыдущих вопросов, автор одной из его биографий называет "европейским Крыжополем". Кто же он, бедняга, которого растащили на шоколадки и магнитики для холодильников?
Вопрос 12: В последнее время в сообществе ЧГК идет активная дискуссия о том, как вычислять вероятность результата и правильное место для каждой команды. Не знаю, сможет ли кто предсказать результаты нашего тура. Во всяком случае, чтобы повысить свои, закончите одним словом высказывание великого физика Нильса Бора: "Предсказание — сложное дело, в особенности, касательно...".
Ответ: "... будущего".
Источник(и): http://community.livejournal.com/aforism/10247133.html
Автор: Георгий Жарков