«Брянский картофан». Тур 2
Дата: 2023-03-10
Вопрос 13: В переводе на исландский один из героев саги получил имя Ганс. Назовите этого героя.
Ответ: Хан Соло.
Комментарий: Сагой традиционно называют медиафраншизу «Звездные войны». Ганс О́ли — это Хан Соло, на что намекало слово «один». Другие герои эпопеи также были исландизированы: Дарт Вейдер стал Черноголовым, Чубакка — Мохнатым, а Лея превратилась в Лилию. Впрочем, существуют варианты перевода, где сохранены оригинальные имена.
Источник(и): https://is.wikipedia.org/wiki/Stjörnustríð
Автор: Игорь Мокин (Москва)
!Вопрос 14: Поэтесса Паллада Старынкевич отличалась свободой нравов. Отверженный поклонник язвительно писал, что Паллада отправилась на левую сторону Босфора. Что я заменил в этом вопросе?
Ответ: Лесбос.
Комментарий: Судя по всему, в тот момент Старынкевич больше интересовали женщины. «Лесбос» — это обратный ершоним фразы «левая сторона Босфора». На греческий остров могло навести имя Паллады Олимповны.
Источник(и):
1. https://lucas-v-leyden.livejournal.com/224348.html
2. Смирнов А.А. Письма к Соне Делонэ. https://flibusta.is/b/318643
Авторы: Анна Дубина (Минск), Алексей Кураев (Минск)
!***рид**
В розданном вам названии рода растений с яркими расходящимися из центра лепестками пропущены буквы. Если в это название добавить два пробела, получится заглавие книги Черстин Квинт, рассказывающей о совместной работе с известной женщиной. Напишите заглавие этой книги.
Ответ: «Астрид и я».
Комментарий: Астридия — это суккулент, цветки которого похожи на лучистые звезды. Черстин Квинт — это личный секретарь Астрид Линдгрен, полвека служившая писательнице. Буквы «рид» на раздатке соответствуют английскому глаголу «читать».
Источник(и):
1. Квинт Ч. Астрид и я. 50 лет совместной работы 1952-2002. https://www.labirint.ru/books/918161
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Астридия#/media/Файл:Astridia_longifolia_pm_01.JPG
Автор: Алексей Кураев (Минск)
!Вопрос 16: В поэме римского автора Ахилл скрывается среди дочерей царя Ликомеда. О своих умениях он говорит, что и огня не боится, и может пешим справиться с НЕЙ. Назовите ЕЁ словом латинского происхождения.
Ответ: квадрига.
Зачёт: в любом падеже.
Комментарий: У Стация Ахилл, переодетый в женщину, хвастается, что умеет «В дом горящий входить, на скаку останавливать пешим // Быстрых четверку коней». Настоящая русская баба этот Ахилл. Исследователи считают, что совпадение Некрасова со Стацием здесь случайное. А еще «квадрига» — это локальный мем брянского клуба «Ренуар». Много лет назад местный знаток Виктор Грушевский сочинил стихотворение, которое врезалось в память одноклубникам. Начинается оно так:
Ночь подобна полотну творца,
Плетущего сюжеты книги,
В ней нет начала и нет конца,
Лишь Гелиос бежит на квадриге.
Стихотворение называется «Поехали». Едем дальше.
Источник(и): https://magisteria.ru/roman-literature-silver-age/epic
Автор: Игорь Мокин (Москва)
!Вопрос 17: В Индии члены ЕЁ обязаны носить женскую одежду. Назовите ЕЁ двумя словами, которые начинаются одинаково.
Ответ: каста кастратов.
Комментарий: Хиджра — каста неприкасаемых, в которую входят трансгендеры, бисексуалы, гомосексуалы и другие представители «третьего пола». Они одеваются и ведут себя как женщины, называют себя женским именем. Согласно обычаю, настоящий хиджра должен пройти через ритуал кастрации от рук старшего члена общины (в Индии процедура остается незаконной и проводится в кустарных условиях). Сегодня в Южной Азии проживает до пяти миллионов хиджр. Третье слово вопроса — подсказка.
Источник(и):
1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Хиджра_(каста)
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Hijra_(South_Asia)
Автор: Георгий Талисайнен (Таллинн)
!Перемещаясь по песку, личинка муравьиного льва оставляет характерные следы. В английском языке в название этой личинки входит слово google. Восстановите измененное слово.
Ответ: doodle.
Зачёт: дудл; по-английски или по-русски в приблизительном написании.
Комментарий: В Северной Америке личинку муравьиного льва называют doodle bug. Дудлы — это каракули на полях страниц. А еще дудлы — это тематические открытки по случаю знаменательных событий, которые появляются на главной странице Гугла.
Источник(и):
1. https://en.wikipedia.org/wiki/Antlion#Etymology
2. https://bugguide.net/node/view/41528
3. https://en.wikipedia.org/wiki/Doodle
Автор: Сергей Донецков (Тарту)
!Вопрос 19: На обложке «Мурзилки» 1924 года ОНИ собираются травить буржуев — и, возможно, белых. Назовите ИХ двухкоренным словом.
Вопрос 20: Джанет Морган сравнила роман Агаты Кристи с произведением, написанным в 1772 году. Назовите это произведение.
Ответ: Симфония №45 [Йозефа Гайдна].
Зачёт: «Прощальная симфония».
Комментарий: Биографиня Агаты Кристи подчеркнула сходство между произведением Гайдна и романом «Десять негритят», в котором приглашенные на остров гости один за другим расстаются с жизнью.
Источник(и): https://ru.wikipedia.org/wiki/Симфония_№_45_(Гайдн)#В_культуре
Автор: Георгий Талисайнен (Таллинн)
!Мак***
Ранние произведения Иэна Макьюэна были очень мрачными и производили на читателей гнетущее впечатление. Критики дали писателю прозвище, в котором я пропустил три буквы. Восстановите это прозвище.
Ответ: Макабр.
Зачёт: Macabre; Macabr; Makabre; Makabr.
Комментарий: Макабрическими называют произведения, отличающиеся ярко выраженной темой смерти и зловещей атмосферой. Часто под макабром понимают лишь пляску смерти — распространенный средневековый сюжет — но понятие значительно шире. Прозвище обыгрывает шотландскую фамилию писателя.
Источник(и):
1. https://en.wikipedia.org/wiki/Ian_McEwan
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Macabre
Автор: Георгий Талисайнен (Таллинн)
!Вопрос 22: Историк пишет, что во время возвращения домой некоторым парижанам довелось попробовать рагу из кенгуру, консоме́ со слоном и антилопу по-английски. Что я заменил в этом вопросе?
Ответ: осады [города].
Зачёт: синонимичные ответы в любом падеже.
Комментарий: Во время Франко-прусской войны Париж был осажден, и в городе начался голод. Сначала съели лошадей, собак и кошек, а потом дошло и до экзотических животных из местного зоопарка. Борхес описал четыре сюжета, на которых строится вся мировая литература: «Возвращение домой», «Осада города», «Поиск» и «Самоубийство бога».
Источник(и):
1. https://en.wikipedia.org/wiki/Castor_and_Pollux_(elephants)
2. https://4brain.ru/blog/4-sjuzheta-horhe-borhesa-ili-vsja-mirovaja-literatura-v-chetyreh-istorijah
Автор: Алексей Кураев (Минск)
!Cum
Функция презерватива — защищать от контакта со спермой. На американском сленге презерватив называют словом-бумажником, которое я сложил в три раза. Напишите это слово.
Вопрос 24: После падения Рима ОНА в Европе быстро потеряла популярность. Среди причин Мартин ван Кревельд называет общее падение грамотности, из-за чего не хватало людей, способных к сложным вычислениям. ЕЙ посвящено стихотворение Рудольфа Штейнера из двенадцати строф. Назовите ЕЁ.
Ответ: астрология.
Комментарий: Забавно, что малообразованные европейцы отвергали псевдонауку, поскольку просто не могли разобраться в движении планет и звезд. Стихотворение Штейнера «Двенадцать настроений» осмысливает характеры зодиакальных созвездий.
Источник(и):
1. Мартин ван Кревельд, «Прозревая будущее. Краткая история предсказаний» (2020)
2. http://bdn-steiner.ru/cat/Ga_Rus/chelovek-i-zvezdy.doc
3. https://astrologyally.com/2020/08/10/the-twelve-soul-moods-of-the-zodiac-by-rudolf-steiner
Автор: Алексей Кураев (Минск)
!