Чемпионат Армении - 2009 (Гюмри). 2 тур
Дата: 2009-05-30
Вопрос 1: В Иордании разрабатывается международный проект, в основе которого — работа ускорителя элементарных частиц. Этот ускоритель — синхротрон, предназначенный для экспериментальной науки и прикладного применения на Ближнем Востоке. По словам основателей проекта, его задача — открыть странам Ближнего Востока доступ в современную науку. Какое название получил этот проект?
Ответ: SESAME.
Зачёт: Сезам, SESAM, SEZAM, SEZAME.
Комментарий: Название SESAME расшифровывается как "Synchrotron-light for Experimental Science and Applications in the Middle East" — приблизительный перевод этого названия дан во второй фразе вопроса. На выбор названия повлияла восточная тематика. Кроме того, задача проекта — "открыть дверь в науку для стран Ближнего Востока". А вопрос про сезам открывает второй тур чемпионата.
Источник(и):
1. "Русский репортер", 2008, N 23. — С. 61.
2. http://en.wikipedia.org/wiki/SESAME
3. http://www.sciencenews.org/view/generic/id/39638/title/Comment__SESAME_opens_doors_to_international_collaboration
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
!Вопрос 2: В миниатюре Петра Мордковича говорится, что после метаморфозы ОНА, а точнее, уже ОН, пошел в лес и вытоптал там некие грибы. Назовите эти грибы, а также ЕЕ или ЕГО.
Ответ: Мухоморы, муха/слон.
Зачёт: Мухоморы и муха, мухоморы и слон.
Комментарий: "Сделали из мухи слона, она пошла в лес и вытоптала все мухоморы".
Источник(и): http://bormor.livejournal.com/529009.html
Автор: Вера Рабкина (Минск)
!Вопрос 3: В одной газете Нижнего Новгорода журналист Р. Вознесенский неоднократно публиковал статьи, направленные против национализма и ксенофобии. По мнению националистов, на самом деле эти статьи писал один чиновник городской администрации. Назовите знаменитого однофамильца этого чиновника, которому принадлежат такие слова: "Бросив однажды осмысленный взгляд на ночное небо, наш далекий предок уже не мог не пытаться... понять и объяснить увиденную там величественную картину".
Ответ: Виктор Амбарцумян.
Зачёт: Амбарцумян.
Комментарий: Фамилия Амбарцумян — можно сказать, перевод на армянский язык фамилии Вознесенский. Виктор Амбарцумян — знаменитый математик и астроном, в вопросе приведена цитата из его книги "Загадки вселенной".
Источник(и):
1. http://www.kstovo-nn.ru/3em_2701.shtml
2. В. Амбарцумян "Загадки вселенной".
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
!
Вопрос 4: Словом "ОНА" мы заменили английское словосочетание.
По словам газеты "Гардиан", Мэри Уайт — болельщица футбольного клуба
"Хартс" с 70-летним стажем — это ОНА. Другая ОНА была главным
организатором соревнования по другому виду спорта. Назовите этот вид
спорта.
Ответ: Крокет.
Комментарий: ОНА — Queen of Hearts [куин оф хартс]. Это словосочетание можно перевести как "Королева сердец" (а команда так и называется — "Hearts") и как "Дама червей", она же Королева из "Алисы в Стране чудес", которая проводила соревнования по крокету.
Источник(и):
1. http://www.guardian.co.uk/football/2009/may/19/seven-deadly-sins-football-heavenly-virtues-kind
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Алиса_в_Стране_чудес
Автор: Александр Коробейников (Санкт-Петербург)
!Вопрос 5: В XVIII веке, когда голод в альпийских долинах становился невыносимым, бедняки часто отправляли своих детей попрошайничать в богатую Германию. А кто, согласно некоторым источникам, всегда сопровождал детей в их странствиях?
Ответ: Сурок.
Комментарий: Таково, согласно некоторым источникам, происхождение знаменитой "Песни савояра" — "Сурок", известной в первую очередь благодаря музыке Бетховена.
Источник(и): http://www.bobak.ru/story_jarhmark.shtml
Автор: Александр Ведехин (Таллин)
!Вопрос 6: Назовите русский аналог эфиопской абугИды. Принимается несколько вариантов ответа.
Ответ: Азбука, алфавит.
Зачёт: Кириллица.
Комментарий: Абугида — один из видов эфиопской письменности. Название происходит от первых четырех знаков этого письма, соответствующих буквам А, Б, Г, Д. Это название аналогично другим названиям письменностей — алфавит (из названий греческих букв), азбука (славянских) и т.д.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Абугида
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
!Вопрос 7: При разложении многочлена иногда используется такой метод: какое-либо выражение сначала прибавляют, а затем вычитают. Согласно одной математической энциклопедии, этот метод носит имя заглавного героя произведения русского классика XIX века, вероятно, из-за его знаменитой реплики. Назовите этого героя.
Ответ: Тарас Бульба.
Комментарий: Сначала выражение порождается, а затем убивается. Аллюзия на знаменитую реплику Тараса Бульбы: "Я тебя породил, я тебя и убью!".
Источник(и): Энциклопедия для детей. — Т. 11: Математика. — М., 2004. — С. 220.
Автор: Александр Коробейников (Санкт-Петербург)
!Вопрос 8: Генри Мортон, описывая увиденный вечером в порту лайнер, сравнивает его иллюминаторы с НЕЙ, лежащей на воде. То, из чего делают ЕЕ, образуется под водой. Из чего ее делают?
Ответ: Из жемчуга.
Комментарий: Она — жемчужная нить.
Источник(и): Генри В. Мортон. По Англии и Уэльсу. Путешествия по Британии. — М.: Эксмо; СПб.: Мидгард, 2008. — С. 115.
Автор: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
!Вопрос 9: На самом деле в известной истории с ЕГО участием преобладали иранская сирень и акации. В посвященном ЕМУ стихотворении Павла Антокольского упоминается "пожар помидоров и перца". Назовите ЕГО фамилию.
Ответ: Пиросманишвили.
Зачёт: Пиросмани.
Комментарий: Нико Пиросмани подарил любимой не миллион алых роз, а несколько арб с цветами, среди которых преобладали иранская сирень и акации. В фамилии Пиросманишвили можно увидеть греческий корень "пиро" — огонь.
Источник(и): http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-16380/
Автор: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
!Вопрос 10: В географическом справочнике, изданном в 1645 году, написано, что в этом городе родились только две знаменитости — лондонский судья и кентерберийский архиепископ. Назовите этот город.
Ответ: Стратфорд-на-Эйвоне.
Зачёт: Стратфорд; варианты названия с разумным количеством грамматических ошибок.
Комментарий: А вот Шекспира — самого известного уроженца этого города, справочник не упоминает. Хотя он к этому времени уже умер.
Источник(и): Ю.И. Кагарлицкий. Шекспир и Вольтер. — М., 1980. — С. 9.
Автор: Александр Коробейников (Санкт-Петербург)
!Вопрос 11: Святой Мартин Турский умер осенью 397 года в городе КАнде. Жители Тура отвезли его тело в родной город, чтобы похоронить там. По легенде, на их пути расцветали цветы и пели птицы. С тех пор французы называют ЕГО в честь Святого Мартина. Как ОНО называется в России?
Ответ: Бабье лето.
Комментарий: Цветы расцветали в ноябре.
Источник(и): http://fr.wikipedia.org/wiki/Martin_de_Tours
Автор: Максим Руссо (Москва)
!Вопрос 12: В 1944 году агент Моррис Берг, выпускник Принстонского университета, должен был выяснить, произошло ли важное для хода войны событие. И если оно произошло, он должен был ликвидировать одного гражданина Германии. Присутствуя на публичном выступлении этого человека, агент не смог прийти ни к каким определенным выводам, и покушение не состоялось. Назовите фамилию человека, которого должен был устранить Берг.
Ответ: Гейзенберг.
Зачёт: Хейзенберг; Хайзенберг.
Комментарий: Гейзенберг руководил работами по созданию германской атомной бомбы. Несмотря на то, что Берг был образованным человеком, во время лекции по квантовой физике в Цюрихе он так и не смог разобраться, насколько далеко Германия продвинулась в ядерных исследованиях, и убивать Гейзенберга не стал. Можно сказать, что неопределенность спасла Гейзенбергу — автору принципа неопределенности — жизнь.
Источник(и):
1. Дэвид Боданис. E = mc^2. Биография самого знаменитого уравнения в
мире. — М.: Колибри, 2009. — С. 318.
2. http://macbion.narod.ru/nauka/abomb2.htm
Автор: Андрей Солдатов (Москва)
!
Вопрос 13:
Перед вами неофициальный герб одного небольшого города на Урале,
основанного в XX веке. Как называется этот город?
Ответ: Чайковский.
Зачёт: Чайковск (поскольку автор вопроса не считает, что нужно знать о существовании этого города).
Комментарий:
Говорящими деталями герба являются чайка и нота. Впрочем, плотину ГЭС
тоже можно считать говорящей деталью, потому что она похожа на клавиши.
:-)
Источник(и): http://www.heraldicum.ru/russia/subjects/towns/chaikov.htm
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
!
Вопрос 14: В вопросе есть замена.
Рассказывая о своей поездке в СССР, Джеральд Даррелл писал, что за
три недели он НАПИСАЛ больше КНИГ, чем Оскар Уайльд за всю свою жизнь.
Какие два слова мы заменили на слова "написал книг"?
Ответ: Перецеловал мужчин.
Зачёт: По слову "мужчина", а также "поцеловал" и другие однокоренные глаголы.
Комментарий: Даррелл писал: "За последние три недели я перецеловал больше мужчин, чем Оскар Уайльд за всю свою жизнь". Дело было вскоре после смерти Брежнева, и среди официальных лиц, которые встречали Даррелла, было принято много и как следует целоваться.
Источник(и):
1. http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/2916/
2. http://www.liveinternet.ru/users/justatoy/post75594455/
Автор: Александр Кудрявцев (Николаев)
!
Вопрос 15:
Перед вами портреты двух мужчин — итальянца и француза, отношения
которых были узаконены в 1827 году. А помог им в этом немец. Назовите
фамилию немца.
Ответ: Ом.
Комментарий: У себя на карточках вы видите портреты Алессандро Вольта и Андре Ампера. И их ОТНОШЕНИЕ (Вольт на Ампер) было положено в основу закона Ома, т.е. УЗАКОНЕНО в 1827 году.
Источник(и): http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/1321
Автор: Александр Ведехин (Таллин)
!Вопрос 16: В тренировках сумоистов часто принимают участие десятки борцов. Одно из упражнений, которое называется "мукАдэ", выглядит так. Борцы встают друг за другом, берутся за повязки впередистоящих, и, полуприседая, движутся друг за другом. Слово "мукАдэ" на русский язык переводится словом, которое образовано от числа. Назовите это число.
Ответ: 40.
Комментарий: "Мукадэ" — это сороконожка, которую напоминают движущиеся друг за другом борцы.
Источник(и):
1. "GEO", 2007, N 3. — С. 47.
2. http://www.mossumo.ru/os_tehn.php
Автор: Алексей Полевой (Гомель)
!Вопрос 17: Персонаж одного современного романа, возглавлявший христианскую миссию в экваториальных лесах, считал, что миссии удалось приобщить к христианству многих местных жителей во многом благодаря устройству, находившемуся в здании миссии. В 1920 году компания "Кельвинатор" разработала вариант этого устройства для концерна "Дженерал моторс". Назовите это устройство.
Ответ: Кондиционер.
Зачёт: Климатизатор.
Комментарий: Действие происходило в жарких экваториальных лесах, а в здании миссии было довольно прохладно. Компания "Кельвинатор" (кстати, название ассоциируется с температурой) разработала первый автомобильный кондиционер.
Источник(и):
1. Дж. Роллинг. Амазония. — СПб.; М., 2008. — С. 9.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кондиционер
Автор: Александр Коробейников (Санкт-Петербург)
!Вопрос 18: Немцы называют ЕЕ "браун копф" — "бурая голова". По-одной из версий, ЕЕ общепринятое название происходит от латинского слова "brachium" [брАхиум], что означает "ветвь". А ЕЕ латинское название, как и название ЕЕ ближайших родственниц, происходит от названия столицы. Какой?
Ответ: Брюссель.
Комментарий: Речь идет о капусте брокколи. Латинское название брокколи — Brassica oleracea, как и других видов цветной капусты, например, брюссельской, происходит от названия Брюссель. Для капусты брокколи характерна ярко выраженная ветвистость.
Источник(и):
1. http://www.moscow-portal.ru/encycl/readarticle.php?article_id=459
2. http://www.astigroup.ru/frozen/frozenfood_doyouknow.shtml
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Брюссельская_капуста
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
!Вопрос 19: Николай Гумилев писал, что "ЕЕ часто изображали в виде молодой девушки, прекрасной, несмотря на грубую простоту ее форм, и всегда окруженной дикими зверями". Недавно болельщики сборной Литвы во время матча со сборной Франции вывесили ЕЕ изображение, раскрашенное в цвета национального флага Франции. Назовите ЕЕ.
Ответ: Африка.
Комментарий: Тем самым литовские болельщики неполиткорректно намекали на большое количество игроков африканского происхождения в сборной Франции.
Источник(и):
1. http://lib.ru/CULTURE/LITSTUDY/LUKNICKAYA/gumilew.txt
2. http://www.terrikon.dn.ua/posts/4560
Автор: Анастасия Крюкова (Рига)
!Вопрос 20: По мнению Йоханнеса Йенсена, единственными женщинами на кораблях Колумба были ОНИ. Назовите ту из НИХ, которая уже упоминалась в одном из вопросов этого чемпионата.
Ответ: Дама червей.
Зачёт: Королева червей, Queen of Hearts.
Комментарий: Женщинами на корабле были только карточные дамы. Дама червей — героиня вопроса N 4 этого тура.
Источник(и): Й. Йенсен "Христофор Колумб".
Автор: Александр Коробейников (Санкт-Петербург)
!