Skip to Content

19-й Чемпионат Хайфского клуба. 7 тур. "Дело в шляпе". Вопрос 5

Вопрос 5: Дуплет.
    1. По околышу британской военной фуражки времен Первой мировой войны шла патриотическая надпись — строфа римского поэта Горация. Говорят, что национальный герой, служивший в британской армии, произнес подобную фразу на другом языке. Назовите его.
    2. На кокарде кепи австро-венгерских пехотинцев времен Первой мировой войны размещались три символа, которые противники войны расшифровывали как "За еврейские интересы". Расшифруйте, что на самом деле там было написано.

Ответ:
    1. Йосеф Трумпельдор.
    2. Франц Иосиф I.

Комментарий:
    1. Надпись на фуражке — "Dulce et decorum est pro patria mori" ("Сладка и прекрасна за родину смерть", перевод М. Зенкевича). Неизвестно, сказал ли Йосеф Трумпельдор перед смертью "טוב למות בעד ארצנו", зато все знают, что он служил во время войны в британской армии.
    2. FJI — Für Jüdische Interesse.

Автор: Юлия Познянская

 !