Чемпионат: Кубок 50-летия Зеленограда по ЧГК URL: /znatoki/boris/reports/200811Zelenograd.html Дата: 23-Nov-2008 Тур: 1 тур Редактор: Борис Гуревич (Саратов) Инфо: Редактор благодарит Олега Христенко (Москва) за помощь в подготовке пакета, а также команды "Дилемма" (Саратов), "Кулверстукас" (Нижний Новгород) и Максима Богатова (Казань) за тестирование вопросов пакета. Вопрос 1: В августе 2007 года на Украине прошла очередная демонстрация против вступления страны в НАТО. Лозунг на одном плакате выглядел довольно забавно - можно было подумать, что демонстранты приветствуют вступление страны в альянс. Лозунг состоял из двух слов, первое из которых - НАТО. Воспроизведите второе слово лозунга. Ответ: НI. Комментарий: НАТО НI (то ли НАТО НИ, то ли НАТО ХАЙ). Источник: НТВ, новостная программа, 20.08.2007 г. Автор: Алексей Богомолов (Саратов) Вопрос 2: Внимание, в вопросе есть замена. Японское трехстишие в переводе: "Нищий на пути. Летом вся его одежда - ДВЕ БОЛЬШИЕ РАЗНИЦЫ". Какие три слова мы заменили? Ответ: Небо и земля. Источник: Бабочки полет. - М.: Летопись-М, 1999. Автор: Алексей Богомолов (Саратов) Вопрос 3: По одной из версий, в ранних вариантах песни никакой странности не было - далекая восточная река не упоминалась, а речь шла всего лишь о пригороде. Назовите эту песню. Ответ: "Мурка". Комментарий: "Прибыла в Одессу банда из Амурки" (а не Амура). Амурка - один из пригородов Одессы. Источник: http://www.a-pesni.golosa.info/dvor/murka.htm Автор: Борис Гуревич (Саратов) Вопрос 4: Забавно, что часть книги Альфонса Доде первоначально печаталась под названием "Барбарен из Тараскона" на страницах именно этого европейского издания. Назовите это издание. Ответ: "Фигаро". Комментарий: Цирюльник - "barber" на английском, "barbier" на французском и "barbero" на испанском. В оригинале книга Альфонса Доде называется "Тартарен из Тараскона". Источник: Р. Белоусов. Тайны великих книг. - М.: Рипол-Классик, 2004. Автор: Тимур Барский (Тель-Авив) Вопрос 5: В советских военных лагерях 50-х годов можно было не только потренироваться, но и подлечиться. Вспоминает один из побывавших там: "... чем больнее становилось, тем сильнее я крутил педали. Закончилась эта велогонка тем, что ИКС застрял в ИГРЕКЕ". ИКС и ИГРЕК - слова из трех букв. Напишите их в заданном порядке. Ответ: Бур, зуб. Источник: "Моя семья", N 10, апрель 2008 г. Автор: Алексей Богомолов (Саратов) Вопрос 6: По мнению Давида Бронштейна, шахматные фигуры, если бы они умели говорить, могли бы сказать гроссмейстерам фразу гоголевского героя. Воспроизведите первые три слова этой фразы. Ответ: Полюбите нас черненькими. Зачет: Полюби нас черненькими. Комментарий: Подавляющее большинство шахматистов предпочитает играть белыми. "Полюбите нас черненькими, а беленькими всякий полюбит". Источник: 1. Давид Бронштейн. Международный турнир гроссмейстеров. - М.: Физкультура и спорт, 1983. - С. 249. 2. http://www.wikiquote.info/zitat/_25D0_259C_25D1_2591_25D1_2580_25D1_2582_25D0_25B2_25D1_258B_25D0_25B5__25D0_25B4_25D1_2583_25D1_2588_25D0_25B8 Автор: Борис Гуревич (Саратов) Вопрос 7: (pic: 20080335.jpg) Перед вами коллаж, опубликованный в Интернете в середине февраля 2008 года. Напишите закрашенную нами часть названия территории. Ответ: sovo. Комментарий: Дело было вскоре после провозглашения независимости Косово. Источник: http://e-gratch.livejournal.com/712355.html Автор: Евгений Дёмин, Егор Господчиков (Нижний Новгород) Вопрос 8: "Представьте себе немое кино о гениальном таланте оперной дивы. Представьте себе пейзаж, написанный для слепых" - с помощью этих сравнений литературный критик Роман Корнеев показал всю сложность создания одного произведения. Назовите это произведение. Ответ: "Парфюмер: история одного убийцы". Зачет: "Парфюмер". Комментарий: "И тогда вы поймете, какую сложнейшую задачу решил роман, напечатанный типографской краской по прессованной целлюлозе, пахнущий исключительно типографской краской и целлюлозой". Источник: http://www.kinokadr.ru/articles/2006/09/17/perfume.shtml Автор: Милослав Колесниченко (Челябинск) Вопрос 9: Виктор Шендерович полагает, что эта губерния не случайно была связана с гоголевским героем - ведь примерно в тех же местах в свое время были ОНИ. Назовите ИХ двумя словами. Ответ: Потемкинские деревни. Комментарий: "Павел Иванович Чичиков был херсонский помещик. Я думаю, что Гоголь не случайно упомянул именно Херсон, ибо именно там были эти самые потемкинские деревни". Источник: http://www.echo.msk.ru/programs/plsyrok/52732/ Автор: Борис Гуревич (Саратов), Максим Богатов (Казань) Вопрос 10: Внимание, в вопросе есть замена. Вот отрывок из повести Александра Плотникова: "В каньоне речушка течет, мелкая, но голимая - жуть! Ладонь сунешь, брызги во все стороны летят...". Какое слово мы заменили? Ответ: Стрёмная. Комментарий: Т.е. быстрая, стремительная. Слово "стрёмная" заменено словом "голимая". Источник: А.Н. Плотников. Молчаливое море: Повести. - Калининград: Кн. изд-во, 1973. Автор: Сергей Зотов (Саратов) Вопрос 11: ЖЖ-пользователь i_shmael пишет о НЕМ: "Кажется огромным за счет большей выгнутости и многослойных туч". А поэтесса Мария Погодаева полагает, что ОНО вечно мертвому снится. Назовите ЕГО двумя словами. Ответ: Небо Аустерлица. Источник: 1. http://i-shmael.livejournal.com/266487.html 2. http://lib.babr.ru/index.php?book=2446 Автор: Борис Гуревич (Саратов) Вопрос 12: Подзаголовок статьи в "Известиях" выглядел так: "Олигархи померялись яхтами". Не ошибитесь в порядке букв и восстановите пропущенное слово в заголовке этой статьи: "Чьи [пропуск] длиннее?". Ответ: Челны. Источник: "Известия", 26.08.2008 г. - С. 12. Автор: Борис Гуревич (Саратов) Тур: 2 тур Редактор: Борис Гуревич (Саратов) Инфо: Редактор благодарит Олега Христенко (Москва) за помощь в подготовке пакета, а также команды "Дилемма" (Саратов), "Кулверстукас" (Нижний Новгород) и Максима Богатова (Казань) за тестирование вопросов пакета. Вопрос 1: Еврейскому музыканту Эрнсту Глазеру чудом удалось спастись во время концерта в Бергене в 1941 году после того, как в зал неожиданно ворвались нацисты. Его фактически спас дирижер, приказавший СДЕЛАТЬ ЭТО. Какие два слова мы заменили на "СДЕЛАТЬ ЭТО"? Ответ: Сыграть гимн. Зачет: Исполнить гимн. Комментарий: Дирижер приказал оркестру сыграть гимн. Нацисты замерли в почтительном поклоне. В это время музыканту удалось покинуть зал. Источник: "Еврейское слово", 2008, N 37. - С. 2. Автор: Борис Гуревич (Саратов) Вопрос 2: Вот отрывок из произведения Юрия Никитина: "Показалась ее ПЕРВАЯ... Ей давали дорогу, словно она неслась на крупном боевом ВТОРОМ". Иногда ВТОРОЙ является ПЕРВОЙ. Назовите ПЕРВУЮ двумя словами. Ответ: Легкая фигура. Комментарий: ВТОРОЙ - "конь". Шахматный конь (как и слон) - легкая фигура. Источник: http://aldebaran.ru/rufan/nikitin/nikitin5/?22 Автор: Борис Гуревич (Саратов) Вопрос 3: <раздатка> Карел Чапек: "Сидит у окошка и деньги пересчитывает... - Так я и думал, - ворчит. - Обчелся этот почтовик на [два слова пропущено]". Знакомая автора вопроса как-то призналась, что не верит почти никому из магов и экстрасенсов, [два слова пропущено] вызывает у нее доверие. Восстановите любой из пропусков. Ответ: Один Геллер. Зачет: С любой капитализацией. Комментарий: В первом отрывке речь идет о чешской монете, во втором - об Ури Геллере. Источник: 1. http://orel.rsl.ru/nettext/foreign/chapek/pochtarskaj.htm 2. Рассказ знакомой автора вопроса. Автор: Борис Гуревич (Саратов) Вопрос 4: Во время просмотра пиратских dvd-дисков - так называемых "экранок" - иногда можно заметить помехи. Автор вопроса в шутку предположил, что это реклама основанной в 1898 году зарубежной компании. Назовите эту компанию одним словом. Ответ: "Шварцкопф". Комментарий: Черная голова. Источник: http://www.m-stayler.ru/shwarz.htm Автор: Алексей Богомолов (Саратов) Вопрос 5: Изучив эти цветы под электронным микроскопом, ученые обнаружили, что те покрыты белыми волосками. Слой волосков пропускает видимую радиацию, нужную для фотосинтеза, и в то же время поглощает ультрафиолетовое излучение. О каких цветах идет речь? Ответ: Эдельвейсы. Комментарий: Иначе бы высоко в горах, где уровень ультрафиолетового излучения несравнимо выше, листья сгорели. Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Leontopodium Автор: Егор Господчиков (Нижний Новгород) Вопрос 6: Романы Хольма ван Зайчика о вымышленной стране Ордуси полны аллюзий на произведения искусства, явления культуры и т.п. В одном из романов рассказывается о народе, проживающем в районе, аналогичном Кавказу, который прекрасно умеет петь, а также закапывать ИХ. Назовите ИХ двумя словами. Ответ: Виноградные косточки. Комментарий: Вспомните "Грузинскую песню" Б. Окуджавы - "Виноградную косточку в теплую землю зарою...". Источник: Х. ван Зайчик. Дело непогашенной Луны. - СПб.: Азбука-Классика, 2005. - С. 348. Автор: Ольга Неумывакина (Харьков) Вопрос 7: Во время путешествия по центральноевропейской стране у туристки пропал чемодан. Это дало повод автору вопроса перефразировать известное стихотворение, заменив в нем одно слово так, что ни рифма, ни размер не пострадали. Около какого населенного пункта произошел этот инцидент? Ответ: Брно. Комментарий: "Хватились на станции Брно - // Потеряно место одно!". В оригинале - "на станции Дно". Источник: 1. http://www.lukoshko.net/marshak/marsrd12.shtml 2. ЛОАВ. Автор: Борис Гуревич (Саратов) Вопрос 8: По словам одного из авторов сценария, тремя составными источниками этого героя стали Дон Кихот, чаплиновский Чарли и князь Мышкин. Назовите этого героя. Ответ: Юрий Деточкин. Зачет: По фамилии. Комментарий: Одним из авторов сценария "Берегись автомобиля" был Рязанов, другим - Брагинский. Источник: И. Мусский. Сто великих отечественных кинофильмов. - М.: Вече, 2005. Автор: Тимур Барский (Тель-Авив) Вопрос 9: Внимание, в вопросе есть замена. В некоторых фантастических произведениях описываются города, построенные на других планетах. В одном из самых известных произведений Толстого встречается НИКОЛАЕВ на Марсе. Какое слово мы заменили на "НИКОЛАЕВ"? Ответ: Ростов. Комментарий: Имеется в виду Л.Н. Толстой, а не А.Н. В одном из эпизодов романа "Война и мир" Николай Ростов ехал на коне Марсе. Источник: Л.Н. Толстой. Собрание сочинений. - М.: Государственное издательство художественной литературы, 1958. - Т. 5. - С. 251. Автор: Максим Кухтин (Березники) Вопрос 10: Документальный фильм о непростом жизненном пути писателя назывался "[Два слова пропущено] Василия Аксенова". Восстановите пропущенные слова. Ответ: "Крутой маршрут...". Комментарий: Это название книги его матери - Евгении Гинзбург. Источник: Эфир "Первого канала", 23.08.2008 г., 11:00. Автор: Борис Гуревич (Саратов) Вопрос 11: Имеющая африканские корни певица Рианна мечтает стать ЕЙ. Одна из самых известных ИХ находится в духовной столице Польши. Назовите ЕЕ двумя словами. Ответ: Черная Мадонна. Зачет: С любой капитализацией. Комментарий: В духовной столице Польши Ченстохове находится "Черная Мадонна" (Матка Боска Ченстоховска) - одна из наиболее почитаемых католических икон. Источник: 1. http://music.peeps.ru/music/rnb/Rihanna-hochet-stat-chjornoi-Madonnoi 2. http://geo.poland.su/regions_poland_malopolska_czestochowa.html Автор: Борис Гуревич (Саратов) Вопрос 12: Восстановите два пропущенных слова в отрывке из стихотворения Осипа Мандельштама: Если всё живое лишь помарка За короткий выморочный день, На подвижной [два слова пропущено] Я займу последнюю ступень. Ответ: "... лестнице Ламарка...". Комментарий: Ламарк разделил всех животных на группы - позвоночных и беспозвоночных, а последних, в свою очередь, - на 10 классов. Эти классы Ламарк распределил в порядке увеличения присущего им "стремления к совершенству", отвечающего уровню их организации. Каждый живой организм находится как бы на одной из ступенек лестницы существ (ламарковой лестницы). Источник: http://www2.unil.ch/slav/ling/textes/Mandelstam32.html Автор: Борис Гуревич (Саратов) Тур: 3 тур Редактор: Юрий Вашкулат (Киев) Инфо: Редактор благодарит за помощь в подготовке пакета: команды "ХИИТ-2000" (Харьков), "Кубик" (Киев), Николая Лёгенького (Минск), Владимира Печерогу (Киев), Андрея Телюпу (Киев), Алину Красову (Аахен), Александра Коробейникова (Санкт-Петербург). Вопрос 1: Как известно, люди могут сделать камень преткновения из чего угодно. Согласно ГОСТу, ПЕРВЫЙ - способ укладки заподлицо, а ВТОРОЙ - ребром наружу. Назовите ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ в любом порядке. Ответ: Бордюр, поребрик. Комментарий: Известный камень преткновения между петербуржцами и москвичами. Источник: "Наука и жизнь", 2007, N 9. - С. 122-123. Автор: Юрий Вашкулат (Киев) Вопрос 2: В произведении 1924 года о НИХ говорится: "Их могилы пескам не занесть". Назовите ИХ. Ответ: 26 бакинских комиссаров. Зачет: Так и быть, бакинские комиссары (без неправильного уточнения). Комментарий: "26 их было. 26. Их могилы пескам не занесть". "Баллада о двадцати шести" Сергея Есенина. Кстати, если это третий тур, то вопрос имеет в сквозной нумерации 26-й номер. Источник: http://esenin.niv.ru/esenin/text/ballada-26.htm Автор: Александр Коробейников (Санкт-Петербург) Вопрос 3: Первый - обладатель односложного имени. Второй явно не блещет умом, да и - нужно признать - мы не раз видели его с красным носом. Третий был самым опытным и самым крупным. Вместе они появились на экране в обществе еще одного персонажа и представительницы прекрасного пола, роль которой озвучивали, в том числе, Раиса Мухаметшина и Наталья Гурзо. Назовите ее имя. Ответ: Гаечка. Зачет: Гайка. Подозрительный зачет: Gadget Hackwrench [Гэджет Хэкренч] - откуда вы это знаете? Комментарий: Первый - Чип, второй - Дейл (у него действительно красный нос, у Чипа - черный), третий - Рокки (он был старше все остальных и отличался большими размерами и серьезной комплекцией). Кроме того упомянута муха Вжик. Раиса Мухаметшина и Наталья Гурзо озвучивали роль Гаечки в русской локализации сериала "Спасатели" ("Чип и Дейл спешат на помощь"). Для справки: роль Нины в "Кавказской пленнице" озвучивала Надежда Румянцева, а в роли Лиды в "Операции "Ы" и других приключениях Шурика" Наталья Селезнева говорит своим голосом. Источник: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Chip_'n_Dale 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Monterey_Jack_(Rescue_Rangers) 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Чип_и_Дейл_спешат_на_помощь 4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кавказская_пленница,_или_Новые_приключения_Шурика 5. http://ru.wikipedia.org/wiki/Операция_"Ы"_и_другие_приключения_Шурика Автор: Юрий Вашкулат (Киев) Вопрос 4: Еще о звездах экрана. Белокурая актриса Хелен Мирен в молодости вела богемный образ жизни. Когда она узнала, чем зарабатывал нацистский преступник Клаус Барбье, скрывавшийся в Южной Америке, актриса решила объявить своеобразный бойкот и больше никогда не покупать ЕГО. Назовите ЕГО. Ответ: Кокаин. Комментарий: Клаус Барбье скрывался в Южной Америке и зарабатывал на жизнь торговлей кокаином. Хелен Миррен поклялась никогда не покупать и не употреблять кокаин, чтобы тем самым не поддерживать нацистских преступников. Воистину, неисповедимы пути мыслей у блондинки! Источник: http://www.guardian.co.uk/society/2008/sep/01/drugsandalcohol.drugstrade?gusrc=rss&feed=film Автор: Руслан Горусев (Киев) Вопрос 5: Как известно, за плохое выполнение подчиненными своих обязанностей руководство может принять по отношению к ним меры. А вот один персонаж Гоголя обещал подопечному меру, наоборот, за хороший труд. Назовите профессию этого персонажа. Ответ: Кучер. Комментарий: Меру овса, естественно. Источник: Н.В. Гоголь. Мертвые души. Любое издание. Автор: Николай Лёгенький (Минск) Вопрос 6: [Ведущему: кавычки около слова "он" не оглашать.] Футурист Алексей Крученых был известен своей радикальной позицией по многим вопросам, как социальным, так и языковым. Так, он считал, что со временем из нескольких останется только ОН. Редакторы Википедии долго сомневались, следует ли использовать ЕГО в статье о транссексуалах. "Он" - это тоже ОН. Назовите ЕГО двумя словами. Ответ: Мужской род. Комментарий: Поэт Крученых презирал женщин. Еще он считал, что из трех родов в русском языке останется только мужской. Редакторы Википедии долго не могли решить, какой род глаголов, мужской или женский, нужно использовать при написании статьи о транссексуалах. Слово "он" - мужского рода. Источник: 1. http://www.chukfamily.ru/Kornei/Prosa/Futuristy2.htm 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Википедия:Голосования/Мужской_или_женский_род_в_статьях_про_трансов Автор: Руслан Горусев (Киев) Вопрос 7: Продолжая тему транссексуалов. Самая известная женщина-транссексуал Америки, урожденная Тина Брэндон, сменила несколько имен, прежде чем сделала окончательный выбор и получила документы на новое имя. Напишите имя и фамилию, которые были в них указаны. Ответ: Брэндон Тина. Комментарий: Тина просто поменяла местами свое имя и фамилию. Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Тина,_Брэндон Автор: Руслан Горусев (Киев) Вопрос 8: Николай Вавилов писал, что нигде ему не доводилось видеть такого обилия разновидностей яблонь, как в окрестностях этого города. Назовите этот город. Ответ: Алматы. Зачет: Алма-Ата. Комментарий: Название города переводится, как известно, как "Отец яблок" или "Яблоневое". Источник: "Вокруг света", 2008, N 6. - С. 44. Автор: Юрий Вашкулат (Киев) Вопрос 9: [Ведущему: следует указать начало и конец цитаты. На всякий случай: ударение в слове "дали" на первом слоге: "дАли". Это не фамилия, это глагол! :-)] Говоря о НЕМ в описании свой туристической поездки, Адриан Моул замечает: "ДАли психу разгуляться малярной кистью". Вопрос о психическом здоровье человека, с именем которого ЕГО связывают, остается спорным. Назовите ЕГО. Ответ: Храм Василия Блаженного. Зачет: Храм Покрова-на-рву, Покровский собор. Комментарий: Одни считают, что юродивый страдал умственным расстройством, другие - что только притворялся. Источник: 1. Сью Таусенд. Дневники Адриана Моула. - М.: Молодая гвардия, 1989. - С. 208. 2. БЭКМ-2003, ст. "Покровский собор", "Юродивые". Автор: Юрий Вашкулат (Киев) Вопрос 10: (pic: 20080336.jpg) [Ведущему: кавычки не озвучиваются!] Еще об архитектуре. Перед вами изображение памятника королю Виктору Эммануилу II в Риме. Горожане зачастую не слишком уважительно называют памятник ЭТИМ. Назовите особенность ЭТОГО из учреждения, находившегося недалеко от "Капитолия". Ответ: Отсутствие буквы "е" (зачет по упоминанию того, что буквы "е" не было). Зачет: Турецкий акцент (точно). Комментарий: Памятник за неудачную колоннаду в задней части сравнивают с пишущей машинкой. Пишущая машинка "Адлер" из Черноморского отделения Арбатовской конторы по заготовке рогов и копыт была без буквы "е", что дало Остапу Бендеру повод выразиться, что у машинки турецкий акцент. Контора "Рога и копыта" располагалась неподалеку от кинотеатра "Капитолий". z-checkdb: Кинотеатр, упомянутый в романе "Золотой теленок", назывался "Капиталий", см. http://az.lib.ru/i/ilfpetrov/text_0130.shtml. Источник: 1. Джонатан Клэнси. Архитектура: полная энциклопедия. - М.: АСТ, Астрель, 2006. - С. 90. 2. Илья Ильф, Евгений Петров. Золотой теленок. Автор: Юрий Вашкулат (Киев) Вопрос 11: Еще об учреждениях. Как пишет Лев Гурский, здание, в котором прежде располагалось заведение бытовых услуг, однажды передали государственному учреждению. Назовите и заведение, и госучреждение. Ответ: Прачечная, Министерство культуры. Комментарий: Так, по беллетризированной версии, появился знаменитый анекдот. Источник: Л.А. Гурский. Никто, кроме президента. - М., 2005. - С. 390. Автор: Александр Коробейников (Санкт-Петербург) Вопрос 12: На карикатуре Манфреда Бофингера изображен писающий мальчик. Рядом с ним без дела стоит ФОТОАППАРАТ. Какое слово мы заменили на "ФОТОАППАРАТ"? Ответ: Лейка. Комментарий: Конец тура, можете сходить в туалет. Источник: Bonbonpapier. Berlin, 1983. S. 105. Автор: Александр Коробейников (Санкт-Петербург) Тур: 4 тур Редактор: Юрий Вашкулат (Киев) Инфо: Редактор благодарит за помощь в подготовке пакета: команды "ХИИТ-2000" (Харьков), "Кубик" (Киев), Николая Лёгенького (Минск), Владимира Печерогу (Киев), Андрея Телюпу (Киев), Алину Красову (Аахен), Александра Коробейникова (Санкт-Петербург). Вопрос 1: В статье о клещевом энцефалите из журнала "Вокруг света" упоминается, в частности, существо, известное уже более 75 лет. Назовите его. Ответ: Ктулху. Комментарий: Клещевой энцефалит разрушает ткани мозга. Ктулху, как известно, "пожиратель моска". Он известен из творчества писателя Говарда Лавкрафта (30-е годы двадцатого века). Источник: "Вокруг света", 2008, N 4. - С. 156-157. Автор: Юрий Вашкулат (Киев) Вопрос 2: Еще о научно-популярных журналах. В статье в "Науке и жизни" перечисляются версии, кем мог быть знаменитый узник Железная маска. В части статьи о том, что Железной маской был брат-близнец Людовика XIV, упоминаются Вольтер, которого считают отцом этой гипотезы, Жюль Милле - последний занимавшийся ей всерьез известный историк, Людовик XIII, Наполеон и многие другие. Назовите упоминающегося в ней человека, умершего в 1870 году. Ответ: Александр Дюма-отец. Комментарий: История о том, что Железная маска - брат короля, описана в романе "Виконт де Бражелон" Дюма. Источник: "Наука и жизнь", 2007, N 12. - С. 99. Автор: Юрий Вашкулат (Киев) Вопрос 3: В статье С. Цветкова в популярном журнале "Наука и жизнь" перечисляются разные версии того, кем же мог быть знаменитый французский узник, вошедший в историю под прозвищем Железная маска. Так, в разделе этой статьи, посвященном версии, что Железной маской был скрываемый брат-близнец Людовика XIV, упоминаются Вольтер, которого принято считать отцом этой гипотезы, Жюль Милле - последний из известных историков, занимавшийся ей всерьез, король Людовик XIII, император Наполеон I Бонапарт и многие другие, в частности, писатель Александр Дюма-отец, включивший эту историю в свой роман "Виконт де Бражелон". Назовите упоминающегося в описанной статье человека, родившегося около 1285 года. Ответ: Уильям Оккам. Комментарий: В соответствии с принципом бритвы Оккама, следует сначала доказать, что у короля Людовика XIV ВООБЩЕ был брат-близнец. Ну а этот вопрос тоже можно было бы подсократить. Источник: "Наука и жизнь", 2007, N 12. - С. 99. Автор: Юрий Вашкулат (Киев) Вопрос 4: Еще о разных версиях. По одной из версий, металл заливали в форму в два приема, поэтому слиток получался со ШВОМ. Назовите слово, происхождение которого объясняет эта версия. Ответ: Рубль. Комментарий: Корень "руб" означает край, кайма, шов - сравните с современным "рубец". Таким образом, слово "рубль" подразумевало "слиток со швом". Источник: 1. http://www.insur-info.ru/press/23824/ 2. http://griber-alfred.livejournal.com/ 3. http://www.statesymbol.ru/currency/20050421/39595617.html Автор: Денис Куринный (Киев) Вопрос 5: [Ведущему: в вопросе указать, где начинается и где заканчивается цитата.] Когда Эйзенхауэр в августе 1945 года посетил Москву, он, в частности, заметил, что ЭТО - оружие, которое делало "будущие войны слишком ужасными, чтобы вообще о них думать". Назовите ЭТО. Ответ: Царь-Пушка. Комментарий: В Кремле Эйзенхауэра поразила огромная пушка. Фраза полностью звучала как "думаю, что это то самое оружие, которое двести лет назад делало будущие войны..." и дальше по тексту - кстати, не самого главнокомандующего, а его сына Джона Эйзенхауэра. А ядерная бомба - конечно же, абсолютно ни при чем. Источник: Вторая мировая война в воспоминаниях Уинстона Черчилля, Шарля де Голля, Корделла Хэлла, Уильяма Леги и Дуайта Эйзенхауэра. - М.: Издательство политической литературы, 1990. - С. 524. Автор: Юрий Вашкулат (Киев) Вопрос 6: [Ведущему: на всякий случай: слово "расстоянии" прочитать четко, чтоб команды не перепутали окончание.] Еще о пушках. В словаре начала прошлого века в толковании этого слова упоминаются пушечная и ружейная стрельба на расстоянии. В 1924 году слово, однокоренное с этим, стало названием известного произведения. Назовите его автора. Ответ: Корней [Иванович] Чуковский. Зачет: [Николай Васильевич] Корнейчуков. Комментарий: В начале века туго было с передачей сигналов на расстояние посредством звука - использовались для этого пушечная и ружейная стрельба. Чуковский написал известное стихотворение "Телефон". Источник: 1. http://kcmamu.livejournal.com/8342.html 2. http://www.litera.ru/stixiya/authors/chukovskij/menu-date.html Автор: Руслан Горусев (Киев) Вопрос 7: Еще о словарях. В Этимологическом словаре Фасмера в статье об ЭТОМ упоминается тысяча и одна ночь. Следить за ЭТИМ, замечает Роман Шмараков, было основной служебной обязанностью афинского агоранома. Назовите ЭТО. Ответ: Базар. Комментарий: Агораном - чиновник, член коллегии агораномов (всего их было десять - пять в Афинах и пять в Пирее, в Спарте аналогичная должность называлась "емпелор"), который ведал порядком и торговлей на городском рынке, проверял верность такс, мер и весов. В общем - следил за базаром. Толковый словарь русского языка Ожегова и Шведовой слова "рынок" (в значении "1. Место розничной или мелкооптовой торговли под открытым небом или в торговых рядах") и "базар" ("Место для торговли, обычно на площади, а также розничная торговля на таком месте") считает синонимами. Согласно Фасмеру, слово "базар" в западных странах распространилось благодаря популярному сборнику арабских сказок. Упоминание восточной специфики должно помочь командам сделать правильный выбор между "базаром" и тем же "рынком". Источник: 1. http://roman-shmarakov.livejournal.com/38756.html 2. Толковый словарь русского языка С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой в составе БЭКМ-2003. 3. http://www.pravoteka.ru/enc/77.html 4. http://www.inslov.ru/html-komlev/a/agoranom.html 5. http://www.slovopedia.com/22/193/1630230.html Автор: Денис Миронов (Калуга) Вопрос 8: (pic: 20080337.jpg) Перед вами обложка сингла Кайли Миноуг и Товы Теи, название которого вполне очевидно. Что означает в этом названии слово "German" [Джёман], вы, скорее всего, не знаете. Назовите еще два слова, которые мы от вас закрыли. Ответ: Bold Italic. Комментарий: Нетрудно заметить, что надпись выполнена полужирным наклонным шрифтом. (Шрифтом "German", если быть совершено точным.) Источник: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Kylie_Minogue 2. http://en.wikipedia.org/wiki/File:GBI-OZ-CDSingle.jpg Автор: Николай Лёгенький (Минск) Вопрос 9: При печати почтовых марок иногда бывает, что диапозитив для подготовки печатных форм случайно переворачивается. Работники издательств такую ошибку называют словом, которым в обиходе часто называют разновидность одной известной вам всем замены. Назовите это слово. Ответ: Зеркалка. Комментарий: Получается зеркальное изображение. Зеркалка - обиходное название фотоаппарата с зеркальным видоискателем. В вопросе N 12 в качестве замены фигурировал фотоаппарат. Если кто скажет, что, мол, "Лейка" - это не зеркалка, а дальномерка, - бить ногами! (Примечание редактора.) Источник: http://www.filatelist.ru/mistake/2007/05/11/mistake_3576.html Автор: Денис Куринный (Киев) Вопрос 10: [Ведущему: слово "животное" следует ненавязчиво выделить голосом, но не оглашать, что оно взято в кавычки.] В рассказе Евгения Шестакова некое "ЖИВОТНОЕ" называют так же, как советская власть называла неугодных жителей соседней страны. Чем занимаются герои этого рассказа? Ответ: Играют в шахматы. Зачет: По смыслу. Комментарий: Слон-белополяк. Источник: 1. http://eu-shestakov.livejournal.com/179593.html 2. http://www.emc.komi.com/02/02/095.htm Автор: Николай Лёгенький (Минск) Вопрос 11: <раздатка> 1. Вся связь между ротой и штабом батальона лежала на ротном ПРОПУСК - Уинтерборне. (Ричард Олдингтон, "Смерть героя") 2. Идти до него триста миль в ПРОПУСК направлении, навстречу шторму. (Алистер Маклин, "Остров Медвежий") Заполните любой из пропусков. Ответ: Вестовом. Комментарий: В первом случае - "вестовОм", ударение на последний слог (название армейской специальности), во втором - "вЕстовом", на первый (то есть в западном). Источник: 1. http://www.velib.com/book.php?avtor=o_531_1&book=5746_19_16 2. http://lib.ru/DETEKTIWY/MAKLIN/beareast.txt Автор: Александр Коробейников (Санкт-Петербург) Вопрос 12: Сергей Лукьяненко в свое время написал альтернативную концовку романа "Осенние визиты", в которой объясняется, что же произошло. Однако эта глава не была опубликована: Лукьяненко не хотел навязывать читателю определенную позицию. По словам автора, в этой главе есть все ОНИ, поэтому Лукьяненко решил ИХ снять и собрать... Во что? Ответ: Многоточие. Зачет: ... Комментарий: ОНИ - точки над i. Источник: http://old.aif.ru/konsult/index.php?pj=4&id_razd=1520&jjj=5 Автор: Руслан Горусев (Киев) Тур: Перестрелка Вопрос 1: Перед вами отрывок из песни Александра Мирзаяна (схема рифмовки - АББА): Может так всё задумано было, Аль с тупого конца [...], Переполнив отечество дымом. В этом отрывке мы пропустили слегка перефразированную цитату. Назовите написанное в 1826 году произведение, из которого была взята исходная цитата. Ответ: "Пророк". Комментарий: Пропущена строчка "Жгли глаголом сердца". Источник: 1. http://www.bard.ru/cgi-bin/listprint.cgi?id=38.35 2. http://www.orthgymn.ru/publish/istved/iv1-07/prophet.php Автор: Олег Христенко (Москва) Вопрос 2: Внимание, в вопросе есть замены. Детство Александра Жолковского вряд ли чем-то сильно отличалось от детства большинства его соотечественников, родившихся после революции. Жолковский пишет: "Родился я в 1937 году и рос в АРМЕЙСКОЙ АРАМЕЙСКОЙ семье". Какие слова мы заменили словами "АРМЕЙСКОЙ АРАМЕЙСКОЙ"? Ответ: Светской советской. Источник: "Лехаим", 2008, N 9. - С. 53. Автор: Борис Гуревич (Саратов) Вопрос 3: Персонаж романа Льва Гурского в шутку предполагает, что симпатия Ленина к зарубежному гостю была вызвана тем, что Ленин просто заскучал по некоему человеку. Назовите этого гостя и этого человека. Ответ: Арманд Хаммер, Инесса Арманд. Зачет: В любом порядке. Комментарий: Персонаж предполагает, что, огорченный смертью Инессы Арманд, Ильич просто заскучал по ней. Источник: Л.А. Гурский. Есть, господин президент. - М.: Время, 2008. - С. 201. Автор: Борис Гуревич (Саратов) Вопрос 4: В русском переводе рассказа Уильяма Фолкнера мальчик упоминает пир храбрых. В каком году случился этот "пир"? Ответ: В 1941 г. Комментарий: Это Пирл-Харбор. Источник: У. Фолкнер. Два солдата. // Собрание сочинений: В 6 томах. - М., 1987. - Т. 6. Автор: Александр Коробейников (Санкт-Петербург)