Синхронный турнир "Азовский бриз - 2015". 1 тур
Дата: 2015-01-30
"... всеведение обретается в акте пробуждения, для достижения которого следует усердно практиковать Благородный Восьмеричный Путь, а не предаваться пустым словопрениям или бесполезным..."
Перед вами цитата из книги "Введение в буддологию". Закончите эту цитату двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву.
Ответ: "... интеллектуальным играм".
Зачёт: "... играм интеллекта".
Комментарий: Но раз уж вы все равно пришли играть этот турнир вместо того, чтобы практиковать Благородный Восьмеричный Путь, что с вами поделать. Пытайтесь обрести всеведение, предаваясь бесполезным интеллектуальным играм. Но мы вас предупредили.
Источник(и): http://www.rodon.org/tea/vvbkl.htm
Автор: Сергей Валерьевич Григорьев (Санкт-Петербург)
!Вопрос 2: В конце XIX века в некоторых крупных городах появились специальные закрытые конные экипажи, в которых можно было ехать лёжа. Эти экипажи называли АЛЬФАМИ. Какое словосочетание из трех слов мы заменили АЛЬФОЙ?
Ответ: "Карета скорой помощи".
Комментарий: Повозки были предназначены для экстренной медицинской помощи. Автомобили скорой помощи до сих пор называют каретами скорой помощи.
Источник(и):
1. http://www.vokrugsveta.ru/quiz/213204/
2. http://www.sp03tmn.ru/press/archive/2011/08/31/342/
Автор: Дмитрий Башук (Харьков)
!Вопрос 3: Довольно пессимистичный роман Владимира Кантора "Крокодил" был номинирован на несколько премий. Главного героя романа — Леопольда Помадова — хочет съесть большой крокодил. По словам крокодила, сокращенно его можно называть так же, как и самогО Леопольда. Напишите полное имя крокодила.
Ответ: Левиафан.
Комментарий: Леопольда все зовут просто Лёва. Так предлагает себя называть и крокодил. А полностью — Левиафан. Многие толкователи Библии считают, что чудовище Левиафан — это крокодил. Довольно пессимистичный фильм Звягинцева "Левиафан" тоже выдвинули на разные премии. Это такая подсказка была.
Источник(и):
1. В. Кантор. Крокодил:.
http://www.hse.ru/data/2012/06/08/1252884365/Crocodile_rotate1.pdf
2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/biblerus/65801/
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Левиафан_(фильм,_2014)
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
!Вопрос 4: В XIX веке многие жители Петербурга стали ездить в финский город Иматру, знаменитый своим водопадом. Через некоторое время власти ввели для тех, кто собирался в Иматру, запрет на приобретение ИКСА. Как ни странно, запрет оказался действенным. Назовите ИКС несколькими словами по-русски или по-английски.
Ответ: Билет в один конец.
Зачёт: One Way Ticket, билет в одну сторону, билет только туда и другие синонимичные ответы.
Комментарий: Водопад начал пользоваться популярностью среди самоубийц. Как ни странно, утверждают, что эта мера подействовала: некоторые потенциальные самоубийцы не хотели переплачивать за билет в оба конца и отказывались от суицидальных планов. А может, наличие обратного билета подсознательно способствовало отказу от самоубийства. "One Way Ticket" — популярная англоязычная песня.
Источник(и):
1. http://www.e-finland.ru/travel/general/vodopad-imatry-zhivaya-legenda.html
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/One_Way_Ticket
Автор: Кирилл Карташов (Санкт-Петербург)
!Вопрос 5: Персонаж фильма "Хранители" Ночная Сова — один из супергероев, борющихся с преступностью. В начале фильма Ночная Сова предотвращает убийство супругов. Эта сцена происходит рядом с оперным театром, одна из афиш которого посвящена музыкальному произведению 1874 года. Назовите это произведение.
Ответ: "Летучая мышь".
Комментарий: Ночная Сова предотвращает убийство родителей Брюса Уэйна. Тем самым у Брюса не появляется мотив мстить преступникам, и он не становится супергероем по прозвищу Бэтмен (среди супергероев — персонажей фильма "Хранители" Бэтмена нет). Ночная Сова, как и Бэтмен, взял себе прозвище в честь ночного животного, и тоже использует соответствующий костюм.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хранители_(фильм)
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Летучая_мышь_(оперетта)
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
!Вопрос 6: Лампа, сконструированная изобретателем КарсЕлем, отличалась от других ламп ровным и ярким пламенем. Поэтому в XIX веке у слова "карсЕль" было еще одно значение. Сейчас в этом значении обычно используется ОНА. Назовите ЕЕ словом латинского происхождения.
Ответ: КандЕла.
Комментарий: Лампа светила так ровно, что в XIX веке единицу силы света во Франции стали называть "карсель". Сейчас основной единицей силы света в системе СИ является кандела (от лат. "candela" — "свеча").
Источник(и):
1. http://dic.academic.ru/dic.nsf/brokgauz_efron/133637/
2. http://gallicismes.academic.ru/17936/
3. http://www.zabytye-slova.ru/karsel/
4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кандела
Автор: Алексей Полевой (Гомель)
!Вопрос 7: Герой фильма, действие которого происходит в конце XIX века, — известный аристократ. Девушка легкого поведения, познакомившись с героем, с иронией упоминает Париж и Марсель. Назовите фамилию этого героя.
Ответ: Тулуз-Лотрек.
Зачёт: Тулуз, Лотрек.
Комментарий: Когда художник называет свою фамилию, девушка говорит: "Какая странная фамилия. Разве людей называют Парижами или Марселями?". Хотя, конечно, французов иногда Марселями называют. Тулуза, как и Париж, и Марсель, — французский город. Тулуз-Лотрек был завсегдатаем кабаре "Мулен Руж" и часто общался с девушками легкого поведения.
Источник(и):
1. Х.ф. "Мулен Руж" (1952), реж. Джон Хьюстон.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мулен_Руж_(фильм,_1952)
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
!Вопрос 8: ИКС — название соединительного газового потока, находящегося на расстоянии около пятидесяти килопарсек от Солнца. Один путешественник принял старый пирс в чилийском городе за остатки сооружения, которое можно было бы назвать ИКСОМ. Какие два слова, начинающиеся на одну и ту же букву, мы заменили ИКСОМ?
Ответ: Магелланов мост.
Зачёт: Мост Магеллана.
Комментарий: Газовый поток соединяет Большое и Малое Магеллановы Облака — галактики-спутники Млечного Пути. Путешественник принял остатки пирса в городе Пунта-Аренас на юге Чили за остатки моста через Магелланов пролив. Этот мост (которого, впрочем, никогда не существовало) логично было бы назвать Магеллановым мостом (или мостом Магеллана).
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Магелланов_Мост
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Magellanic_Clouds
3. http://ru-travel.livejournal.com/23898708.html
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
!Вопрос 9: Герой опубликованного в 2005 году романа британского писателя — наемный убийца. Он получает заказ на убийство одного человека, но не выполняет его. Назовите этого писателя.
Ответ: [Салман] Рушди.
Комментарий: Жертва — сам Салман Рушди (его имя в романе не называется, но по описанию очевидно, что это он). Поскольку герой не убивает Рушди, он смог написать этот самый роман.
Источник(и):
1. Салман Рушди. Клоун Шалимар.
http://www.litlib.net/bk/16418/read/24
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Рушди,_Салман
Автор: Алексей Полевой (Гомель)
!Вопрос 10: На Олимпиаде 1928 года в Санкт-Морице по итогам соревнований конькобежцев на дистанции 500 метров пришлось вручать две золотые и три бронзовые медали. Швейцарцы сделали выводы из этой ситуации, и на Олимпиаде 1948 года в Санкт-Морице стали использовать еще и АЛЬФЫ. У слова, которое мы заменили на АЛЬФУ, приставка и корень начинаются на одну и ту же букву. Напишите это редко употребляемое слово.
Ответ: Сантисекунда.
Комментарий: До 1948 года на соревнованиях считали только десятые доли секунды. У
конькобежцев 500 метров — короткая дистанция, где часто победителя
определяют сотые доли секунды. В 1928 году сотые доли секунды (они же —
сантисекунды) еще не использовали, и медали пришлось выдавать сразу
пятерым. А вот в 1948 году стали использовать более точные швейцарские
хронометры. Санти- — одна из кратных приставок, использующихся в системе
СИ.
z-checkdb: На самом деле аж до 1968 года учитывались только десятые
доли секунды (в результате призовые места неоднократно делились между
спортсменами), и лишь в 1972 году стали учитываться сотые доли секунды,
см.
http://www.olympic.org/content/results-and-medalists/eventresultpagegeneral/?sport2=31853&event2=31875
(Эльмир Валеев).
Источник(и):
1. http://olimp-history.ru/node/432
2. http://olimp-history.ru/node/364
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Зимние_Олимпийские_игры_1928
4. http://www.nntu.ru/RUS/fakyl/VECH/metod/metrology/3_5.htm
5. http://ru.wikipedia.org/wiki/Секунда
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
!Борис еще поморщится немного,
Что пьяница пред чаркою вина,
И наконец по милости своей
Принять венец смиренно согласится.
Однако неожиданно тяжелый удар обрушился на него с той стороны, с которой он его менее всего ожидал. Когда в феврале 1874 года в "Санкт-Петербургских ведомостях" появилась разгромная рецензия со знакомой подписью "***" (так всегда подписывался ИКС), это было точно нож в спину.
Второй отрывок взят из биографической статьи о человеке с трагической судьбой. Какую фамилию в этом отрывке мы заменили ИКСОМ?
Ответ: [Цезарь] Кюи.
Комментарий: Человек с трагической судьбой — это композитор Мусоргский, который злоупотреблял алкоголем. Разгромную рецензию на оперу Мусоргского "Борис Годунов" написал его товарищ по "Могучей кучке" Цезарь Кюи. То есть нож Мусоргскому вонзил не Брут, а Цезарь. Кюи подписывался тремя звездочками, потому что в его фамилии как раз три буквы. А еще Кюи был офицером, которым запрещалось печататься под своей фамилией без разрешения начальства.
Источник(и):
1. Д.К. Самин. Сто великих композиторов. — М.: Вече, 2002. — С. 313.
2. А.С. Пушкин. Борис Годунов.
http://www.rvb.ru/pushkin/01text/05theatre/01theatre/0837.htm
3. http://www.aleshin.info/novosti/521-nachalo-kriticheskoj-deyatelnosti-kyui.html
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
!Вопрос 12: Фильм Марка Захарова "Убить дракона" получился более мрачным, чем сценарий Григория Горина. Ответьте одним глаголом, что в финале сценария Горина Эльза просит сделать Ланцелота.
Ответ: Улыбнуться.
Комментарий: Ланцелот улыбается, и финал получается более оптимистичным, чем у Захарова. В конце другого фильма Захарова по сценарию Горина барон Мюнхгаузен тоже советует всем улыбаться.
Источник(и):
1. Г. Горин. Убить дракона. // Г. Горин. Шут Балакирев. — СПб., 2013.
— С. 116.
2. Х.ф. "Тот самый Мюнхгаузен" (1979), реж. Марк Захаров.
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
!