Skip to Content

"Псковские снетки - 2011". 4 тур. Вопрос 13

Вопрос 13: [Ведущему: для удобства играющих не озвучивать отточия в цитате.]
    Дуплет.
    1. Цитата: "Доисторическое капище в поле, если на него смотреть с самолета". Этими словами Грэм Грин описывает почти исчезнувшую ЕЕ своего персонажа, давно переставшего заниматься своей профессией. Назовите ЕЕ.
    2. Будучи уже пожилым человеком, японский поэт Хиросигэ писал, что "отбросив в сторону ... снег, приятно закругляться в жизни". Кем стал Хиросигэ перед написанием этих строк?

Ответ:
    1. Тонзура.
    2. Монахом.

Зачёт:
    2. Буддийским монахом.

Комментарий:
    1. "Он смотрел вниз на темные волосы, где еще проглядывала былая тонзура, как доисторическое капище в поле, если на него смотреть с самолета".
    2. Буддийские монахи бреют головы. Видимо, снегом он называл свои седые волосы.

Источник(и):
    1. Г. Грин. Почетный консул. // Г. Грин. Избранное. — М.: Радуга, 1990. — С. 487.
    2. "Художественная галерея", N 177. — С. 5.

Автор: Наиль Фарукшин (Навои — Москва)

 !